He oui, j'ai choisi mandrake car francophone mais je crois que je vais retourner chez Suse
Le Dimanche 23 Juin 2002 17:18, yann a écrit : > Salut tout le monde > > MandrakeSoft dans tous ses communiqués de presse se targue d'être une > société FRANCAISE, pourtant, la majorité de leurs sites Web sont un vrai > "casse-tête" (voire un vrai parcours du combattant) pour avoir une > version française de leur "prose" !!! Et pourtant cette liste est lue > par les gens de MandrakeSoft !!! > (Et en plus, on écrit en français. Excusez-moi Nanard et d'autres pour > le mauvais français (et aussi le mauvais anglais). Il me semble que > j'cause FRANCAIS !!! quand même) > En tant que développeur, c'est vrai que j'ai pris l'habitude de > m'exprimer en "English" (sinon c'est même pas la peine car peu de gens > font l'effort de vouloir lire, même comprendre, le français, voire même > le mauvais anglais, sauf nos AMIS cannadiens). > J'en veux pour preuve : J'ai essayé (j'ai fini par y arriver ) de > reproduire sur mon site, le communiqué de presse annonçant le fait que > MandrakeSoft avait obtenu un marché avec "le groupement des marchés > publics" de France pour la fourniture de certains de leurs produits aux > administrations. > Galère, pour trouver, en français, le communiqué de presse !!!! > Oups !!! "Where is the problem ????" > (Trad : Merde, où est le problème ????) > Peurhaps ? : > (trad : Peut-être ? ) > 1/ Persons, who have buy the MandrakeSoft's actions, are only peoples > that's speak "English" ? > (Trad : Les personnes, qui ont acheté les actions de MandrakeSoft, > sont-elles toutes anglophones ?) > 2/ Persons, who have "subscribe" to mandrake Club, are only peoples > that's speak "English" ? > (Trad : Les pesonnes, qui ont souscrit au Club Mandrake, sont-elles > toutes anglophones ?) > > IL me semble quand même que dans ce domaine : MandrakeSoft, société > FRANCAISE, pourrait faire un effort pour une meilleure lisibilité pour > les francophones sur le web. > En utilisant (voire en recommandant la Mandrake !!), il me semble faire > l'"apologie" du "franco-franchouillard" dans le bon sens du terme. > Alors : "Shitt, some respect for me !! > (Trad : Merde, juste un petit peu de considération pour un pauvre mec > qui préfère qu'on lui parle en Français !! et qui préfère promouvoir un > produit français plutôt qu'américain, allemand, ..., voire serbo-croate) > > Un petit message aux gens de chez Mandrake : Vous êtes les seuls à avoir > une "vraie" distribution francophone de GNU/linux, alors S.V.P. ne vous > coupez pas, par mercantilisme, de votre base de sympathisants !!! Ce > serait dommage ;-( > > A+ Yann
Vous souhaitez acquerir votre Pack ou des Services MandrakeSoft? Rendez-vous sur "http://www.mandrakestore.com"