Olá Felipe, obrigado pelos feedbacks, estou passando para a área acadêmica da Borland. Um comentário sobre a questão do material, estive conversando com as pessoas responsáveis pelo e-learning. A questão de não ter material é porque está comprovado que qualquer documento durante o curso atrapalha o aprendizado do aluno, ao final ter um resumo pode ser, mas durante é justamente para o aluno se firmar no Doutor Borland :o) Sobre as formas de escrita, os alunos tem que escrever de forma idêntica para que saibam o padrão da linguagem, ou seja, o objetivo é que vocês conhecem a forma correta de como escrever código no padrão Delphi. Os erros de português estes vamos concertar. No restante obrigado mais uma vez []'s
Andreano Lanusse System Engineer - Development Tools Tel.: +55 (11) 2165-8000 / +55 (11) 8196-5912 [EMAIL PROTECTED] - www.borland.com.br <http://www.borland.com.br/> Blogs: http://blogs.borland.com/andreanolanusse Artigos: http://bdn.borland.com <http://bdn.borland.com/> A Borland Software é líder mundial em soluções independentes de plataforma para a Criação Otimizada de Software (Software Delivery Optimization), auxiliando nossos clientes a transporem as barreiras atuais do desenvolvimento, para maximizar o valor do software para seu negócio. <http://info.borland.com.br/delphitour> <http://info.borland.com.br/delphi> ________________________________ De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:[EMAIL PROTECTED] Em nome de Fellipe Henrique Enviada em: sábado, 15 de abril de 2006 16:58 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: [delphi-br] Borland Open University - Críticas Olá amigos da lista, e principalmente ao Andreano (é o único que conheço da Borland que participa da lista) :o), Estou finalizando meu curso através da Borland Open University ( www.borlandopenuniversity.com.br) e deixo aqui minhas críticas a este empreendimento da Borland, creio que crítica construtivas são sempres bem vindas, não é? 1- Não poderia deixar de ser a primeira: Estão realmente de parabéns, ótimo trabalho. As telas estão bem feitas e o conteúdo muito bom, ótima iniciativa, não podemos só criticar, temos que elogiar também ué! :o) 2- A primeira crítica é quanto ao e-mail de suporte, que quando iniciei o curso, enviei uma pergunta e até o momento nenhuma resposta, e isto aconteceu com o fórum também, sei que o forúm é frequentado pelos usuários, mas poderia ser também por um administrador, para que possamos tirar nossas dúvidas, o que até o momento não foi encontrado por mim e algumas pessoas. 3- Esta crítica é com o "português" do pascal, ou seja, a ortografia, em vários momentos vi palavras como *function* escritas como *fution, fucton*... para quem já programa sabe que isso é erro de digitação, mas pra quem está migrando pro delphi agora? 4- Qual a diferença entre os códigos abaixo? Código 1: Edit1:= 'teste'; Código 2: Edit1 := 'teste'; Bem, para mim e para todos, é nenhuma, mas para o curso sim.. existe a diferença... ou seja, em todas as partes em que o usuário deve digitar algum código, o curso só aceita se for escrito exatamente como mostra no exemplo, isso inclui caixa alta, a falta do espaço entre o Edit1 e o :=, ou seja, fica cansativo você digitar corretamente e ver que não foi certo e você procurar que a diferença está numa letra que está minúscula, ou num espaço a mais... concordo que deva ter um padrão, mas isso pra mim é um esquecimento do programador. 5- Porque não fornecer o conteúdo num PDF para que possamos imprimir? Ou menos um resumo... Bem, como eu disse ainda não terminei o curso, mas eis minhas críticas construtivas - no momento- para o pessoal da Borland, sei que todos somos humanos e sempre é possível uma falhazinha em algum lugar, isso é normal, mas porque não ajudar nas descobertas não é?!? No mais indico a todos, e com certeza nos próximos cursos estarei aí fazendo... Um grande abraço a todos, e feliz páscoa! -- _________________________________ Fellipe Henrique [EMAIL PROTECTED] "Venham até a borda, ele disse. Eles disseram: Nós temos medo. Venham até a borda, ele insistiu. Eles foram, Ele os empurrou... E eles voaram." (Guillaume Apollinaire) [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- <<<<< FAVOR REMOVER ESTA PARTE AO RESPONDER ESTA MENSAGEM >>>>> Yahoo! Grupos, um serviço oferecido por: PUBLICIDAD <http://br.ard.yahoo.com/SIG=12frh9vgi/M=399886.8024024.9168513.2369893/D=brclubs/S=2137111264:HM/Y=BR/EXP=1145138358/A=3503032/R=2/SIG=1542m34g9/*http://lt.dell.com/lt/lt.aspx?CID=11982&LID=329182&DGC=BA&DGSeg=DHS&DURL=http://www1.la.dell.com/content/products/category.aspx/desktops?c%3dbr%26l%3dpt%26s%3ddhs> ________________________________ Links do Yahoo! Grupos * Para visitar o site do seu grupo na web, acesse: http://br.groups.yahoo.com/group/delphi-br/ * Para sair deste grupo, envie um e-mail para: [EMAIL PROTECTED] <mailto:[EMAIL PROTECTED]> * O uso que você faz do Yahoo! Grupos está sujeito aos Termos do Serviço do Yahoo! <http://br.yahoo.com/info/utos.html> . [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- <<<<< FAVOR REMOVER ESTA PARTE AO RESPONDER ESTA MENSAGEM >>>>> <*> Para ver as mensagens antigas, acesse: http://br.groups.yahoo.com/group/delphi-br/messages <*> Para falar com o moderador, envie um e-mail para: [EMAIL PROTECTED] Links do Yahoo! Grupos <*> Para visitar o site do seu grupo na web, acesse: http://br.groups.yahoo.com/group/delphi-br/ <*> Para sair deste grupo, envie um e-mail para: [EMAIL PROTECTED] <*> O uso que você faz do Yahoo! Grupos está sujeito aos: http://br.yahoo.com/info/utos.html