Public bug reported:

In 17.10 artful in GNOME Control Center, there are two places where
words "Left" and "Right" are encountered: the Mouse settings and the
Dock settings. Both of the words have only one item to translate in
Rosetta with indication that they are located in two different places in
the sources:

"Located in ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:4 
../panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:417"
"Located in ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:5 
../panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:419"

When translating in Russian, the words "Left" and "Right" must be translated 
differently in these two places. One translation for both contexts leads to 
inconsistent and ridiculous result.
I can guess that this is also valid for some other languages, not only Russian.

Please make two independent translations in Rosetta for "Left" and
"Right" in these two different contexts.

** Affects: ubuntu-translations
     Importance: Undecided
         Status: New

** Affects: gnome-control-center (Ubuntu)
     Importance: Undecided
         Status: New


** Tags: artful

** Also affects: ubuntu-translations
   Importance: Undecided
       Status: New

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Desktop Bugs, which is subscribed to gnome-control-center in Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1719462

Title:
  [Translation] "Left" and "Right" must be translated differently in
  different contexts

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1719462/+subscriptions

-- 
desktop-bugs mailing list
desktop-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/desktop-bugs

Reply via email to