FWIW the corresponding string is
https://translations.launchpad.net/ubuntu/raring/+source/nautilus/+pots/nautilus/pl/842/+translate.

-- 
You received this bug notification because you are a member of Desktop
Packages, which is subscribed to nautilus in Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1165916

Title:
  Bad Polish translation of the 'Empty document' string

Status in Ubuntu Translations:
  Triaged
Status in “nautilus” package in Ubuntu:
  New

Bug description:
  'Empty document' (new document>empty document) is translated as 'Pusty 
dokumenty' (adjective is singular, noun is plural), valid Polish translation 
would be 'Pusty dokument'. Both right-click context menu and nautilus menus are 
affected.
  Last few releases have the same bug, while older versions like 10.04 didn't 
have that problem. I assume it's a regression introduced during the 
gnome2->grome3 transition.

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1165916/+subscriptions

-- 
Mailing list: https://launchpad.net/~desktop-packages
Post to     : desktop-packages@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~desktop-packages
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp

Reply via email to