I understand your point Elad, but introducing translation is a good way to get new contributors involved in the project, so maybe we could find a way to include the translation, and then if they don’t keep it up we remove the translation at the next touch-point — so in this case introduce for 3.1, but if it’s not kept up to date for 3.2 remove it again?
(In this case it sounds like we might have a person to step up) -ash > On 29 Aug 2025, at 15:44, Eloi Codina <[email protected]> wrote: > > Hi Elad, > > I agree with you that new contributors should not be translation owners > since it's difficult to know how committed they will be in the future to > maintain the locale. > > In case you mentioned that for the Catalan PR, I would like to present > myself. > > I've been using and maintaining Airflow in my company for the last 3 years. > This would be my 3rd (I think) PR, and have also contributed by opening > some issues and discussions. > > I will attend the Summit and Seattle to give a presentation. I have also > been in Toronto and San Francisco (where I also presented). > > I would like to contribute more to the project (give back, I'd say), and > translations are an area where I feel confident I can contribute > positively. > > Thanks, > > Eloi > > On Fri, 29 Aug 2025 at 16:27, Elad Kalif <[email protected]> wrote: > >> I am -1 for accepting translations from contributors who are not yet >> recognized/trusted by our community >> >> Our policy says: >> >> Translation owner - Designated contributor responsible for maintaining a >>> supported locale. >> >> >> Possibly we should raise discussion to clarify it further. From my point of >> view it should be a trusted member of the community. >> I have no objections to any languages out there - I even suggested Klingon >> https://en.wikipedia.org/wiki/Klingon_language ;) >> If someone speaks it and wishes to maintain it - that is good enough for >> me. >> My issue is with trust around the maintenance part. I expect the >> translation owner to be proactive. To constantly keep the translation >> updated so we won't have to keep pinning him or worse, be forced to remove >> the translation after it has been adopted by users. That level of trust can >> not be with a first time contributor or someone who is not very active in >> the project. >> >> On Fri, Aug 29, 2025 at 2:33 PM Wei Lee <[email protected]> wrote: >> >>>> a) we want some popularity criteria >>> >>> -1 from me, as long as someone is willing to maintain it actively and >> meet >>> >> https://github.com/apache/airflow/blob/main/airflow-core/src/airflow/ui/public/i18n/README.md >> , >>> I think we should be good with accepting any language. >>> >>>> b) someone can propose some concrete criteria that will have reasoning >>> and we agree to >>> >>> -0 to this, not a fan of adding any criteria, but open to the flexibility >>> in case there might be some unexpected exceptions. >>> >>> Best, >>> Wei >>> >>>> On Aug 29, 2025, at 6:59 PM, Eloi Codina <[email protected]> wrote: >>>> >>>> Hi Pierre, >>>> >>>> I don't think "not being an official EU language" should really matter >>> (how >>>> would this apply to languages spoken outside the EU?). In fact, it has >>> 10M >>>> speakers, more than other "EU official languages" (e.g. Finnish or >>>> Swedish). Other reasons are: >>>> >>>> 1. It is a language, not "just a regional language" or a "dialect". >>>> Otherwise, it wouldn't have a ISO 391-1 code. >>>> 2. It is official in 3 autonomous regions of Spain alongside Spanish, >>>> according to the Spanish Constitution (wouldn't that make it official >>>> enough?). >>>> 3. It is the only official language in the country of Andorra. >>>> 4. Most of the world-wide software is translated into Catalan. Android, >>>> Windows, iOS, Google services, ... >>>> 5. Catalan translators are often very engaged. For example, Softcatalà >>> is a >>>> very active association which offers translators tools to help with >>>> translation of software. >>>> >>>> Moreover, I'd like to add that the i18n policy allows for regional >>> variants >>>> of languages. >>>> >>>> I believe open-source software should welcome as many languages as its >>>> users (the community) speak. I opened this PR not to be political, but >> to >>>> add a language some of Airflow's users use, myself included. I am >>> committed >>>> to maintaining the translation up to date. >>>> >>>> That said, the final decision is up to the community. >>>> >>>> Thanks, >>>> >>>> Eloi Codina >>>> >>>> >>>> On Fri, Aug 29, 2025 at 12:35 PM Pierre Jeambrun < >> [email protected]> >>>> wrote: >>>> >>>>>> Does it mean Pierre, that you want to propose and discuss a new rule >>> that >>>>> we should add? What would be that proposed rule in this case (we need >> to >>>>> have a concrete rule proposal that we can objectively apply to other >>>>> potential languages). Until then I think we should follow the rules we >>>>> agreed so far. >>>>> >>>>> >>>>> I just wanted to mention that it might open doors for future regional >>>>> languages to be added. I'm unsettled on this one and this is why I >>> wanted >>>>> to discuss it first before coming up with a concrete proposal. >>>>> >>>>> On one hand I really do not see any harm in adding as many locals as >> we >>>>> want, as long as we have people maintaining them (which is the current >>>>> policy). On the other hand, it's very rare to see any commercial >> product >>>>> supporting similar translations at least from my experience. (Chinese, >>>>> Indian, European dialects). Without criteria of popularity / being >>> official >>>>> I believe there might be a gap in the policy and I think we can >>>>> easily imagine potential abuses of the current policy. >>>>> >>>>> What do you think? >>>>> >>>>> On Fri, Aug 29, 2025 at 12:14 PM Jarek Potiuk <[email protected]> >> wrote: >>>>> >>>>>> And yes. Generally ASF is neutral. No politics. Apache Software >>>>> Foundation >>>>>> generally does not play politics. We have "users". That's all. >> Anywhere >>>>> in >>>>>> the world. Doing whatever they want to do with their software. We do >>> not >>>>>> judge. We do not get involved in any political discussions (unless we >>> are >>>>>> forced by law). >>>>>> >>>>>> On Fri, Aug 29, 2025 at 12:10 PM Jarek Potiuk <[email protected]> >>> wrote: >>>>>> >>>>>>> I don't think we have criteria of "popularity" or "official" status >>>>>>> language. The only criteria we have is about committed people who >> are >>>>>>> willing to maintain it. We have some really good rules on when >>> language >>>>>> is >>>>>>> supported - prepared by Shahar - and ones we agreed to. >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> >>>>>> >>>>> >>> >> https://github.com/apache/airflow/blob/main/airflow-core/src/airflow/ui/public/i18n/README.md#5-requirements >>>>>>> >>>>>>> I don't think we have rules for "being official" or "being popular". >>>>>>> >>>>>>> One of the reasons we introduced and agreed to the rules is ... to >>>>>>> actually follow them when new language is proposed. And so that we >> do >>>>> not >>>>>>> invent "new" reasons why we should accept/reject a language on the >>> fly. >>>>>>> Currently (at least) - if Catalan passes the original criteria we >> have >>>>>> and >>>>>>> will be supported - we agreed to accept it. If not, we will drop it >>>>> (and >>>>>>> that's also described in the rules). >>>>>>> >>>>>>> But of course if we would like to introduce new criteria for >> languages >>>>> - >>>>>>> we could do it. We could even do it based on the Catalan example and >>>>>>> propose new rules. >>>>>>> >>>>>>> But it should not be "let's not approve Catalan" but "let's propose >> a >>>>> new >>>>>>> rule based on what we see with Catalan". >>>>>>> >>>>>>> Does it mean Pierre, that you want to propose and discuss a new rule >>>>> that >>>>>>> we should add? What would be that proposed rule in this case (we >> need >>>>> to >>>>>>> have a concrete rule proposal that we can objectively apply to other >>>>>>> potential languages). Until then I think we should follow the rules >> we >>>>>>> agreed so far. >>>>>>> >>>>>>> J. >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> If we would like to introduce criteria like whether language is f >>>>>>> >>>>>>> On Fri, Aug 29, 2025 at 11:48 AM Pierre Jeambrun < >>>>> [email protected]> >>>>>>> wrote: >>>>>>> >>>>>>>> Hello guys, >>>>>>>> >>>>>>>> I don't want to be rude, or start any political discussion, but I >>>>> don't >>>>>>>> see >>>>>>>> Catalan listed as one of the 24 official EU languages. My question >> is >>>>>>>> whether or not we should allow such translations, if we do, we >> might >>>>>>>> expect >>>>>>>> other similar additions which might lead to a lot of translations >> to >>>>>>>> maintain (Basque, Galician, etc...). 24 translations just for >> Europe >>>>> is >>>>>> a >>>>>>>> lot, and I'm not sure we should take responsibility to support >> more. >>>>>> Also >>>>>>>> it sets boundaries on what can or cannot be added as a translation. >>>>> (if >>>>>> we >>>>>>>> stretch this just to make a point, are local non official dialect >>>>>> eligible >>>>>>>> too?) >>>>>>>> >>>>>>>> I don't have a strong opinion though I just wanted to mention it. >>>>>>>> >>>>>>>> On Thu, Aug 28, 2025 at 6:32 PM Eloi Codina <[email protected]> >>>>>> wrote: >>>>>>>> >>>>>>>>> Hi Shahar, >>>>>>>>> >>>>>>>>> My email client gave me an error and the message has been >>>>> duplicated. >>>>>>>> There >>>>>>>>> are some other comments in >>>>>>>>> https://lists.apache.org/thread/tcy6fwkgr21rdp7ln0wrn1g0qv2hgwvo >>>>>>>>> >>>>>>>>> I thought the translation owner had to be a committer, but >>>>> re-reading >>>>>>>> the >>>>>>>>> policy I see that's not the case. I have previously contributed to >>>>> the >>>>>>>>> project and I can volunteer to be the translation owner for this >>>>>> locale. >>>>>>>>> >>>>>>>>> That said, Bugra offered to be the sponsor in Github to reduce >> Jens' >>>>>>>>> workload. Either way, I look forward to the vote! >>>>>>>>> >>>>>>>>> Thanks. >>>>>>>>> >>>>>>>>> On Thu, Aug 28, 2025 at 5:17 PM Shahar Epstein <[email protected] >>> >>>>>>>> wrote: >>>>>>>>> >>>>>>>>>> Thank you very much for your contribution! >>>>>>>>>> To merge this PR, we'll need that either you or your friend (or >>>>>> both!) >>>>>>>>> will >>>>>>>>>> volunteer as a translation owner. Responsibilities are detailed >> in >>>>>> the >>>>>>>>>> policy, the main parts are to ensure that the translation is >>>>>>>> continuously >>>>>>>>>> maintained, review related PRs, and complete translation coverage >>>>>>>> before >>>>>>>>>> new releases (FYI - the release of the i18n feature is coming >> very >>>>>>>> soon, >>>>>>>>> by >>>>>>>>>> the start of September - please read my last thread). >>>>>>>>>> If the above is ok with you, Jens should open a vote/lazy >>>>> concensus >>>>>>>> for >>>>>>>>>> nominating you as a translation owner. >>>>>>>>>> After the vote is completed and the PR is over 90% coverage, we >>>>>> could >>>>>>>>> merge >>>>>>>>>> this PR :) >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> Shahar >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> On Thu, Aug 28, 2025, 10:07 Eloi Codina <[email protected]> >>>>>> wrote: >>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> Hello, >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> I have opened a PR ( >>>>> https://github.com/apache/airflow/pull/55013) >>>>>>>>> which >>>>>>>>>>> adds Catalan to Airflow. >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> Jens has offered to be our sponsor (thanks!). >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> Since I am not a committer, I could be an engaged translator. I >>>>>> have >>>>>>>>> also >>>>>>>>>>> asked a friend of mine (Oscar) to review it, and any other >>>>>>>> contribution >>>>>>>>>>> is welcome! >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> Oscar and I are native Catalan speakers, with the C1 level >>>>>>>> officially. >>>>>>>>> We >>>>>>>>>>> both work in tech and use Airflow daily. >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> I would like to ask for the approval to add the locale to the >>>>> code >>>>>>>>> base. >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> P.D. my apologies if the email is duplicated. >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> Thank you, >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> Eloi >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >>>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>> >>>>>> >>>>> >>> >>> >> --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
