I think someone missed the joke. The 'Excuses will not be tolerated!' should be translated :-)
-- hammett -----Mensagem original----- De: andreas oberhack [mailto:[EMAIL PROTECTED] Enviada em: segunda-feira, 1 de mar�o de 2004 15:44 Para: 'Avalon Developers List' Assunto: RE: [merlin] my fault Hab' gerade einige �nderungen best�tigt, die den Erstellungsprozess zerbrochen haben. Bin gerade dabei dies zu reparieren. Entschuldigung f�r irgendwelche Unp�sslichkeiten, die das verursacht haben m�ge. > In German please... It will sound more emphatic. :) > > > Excuses will not be tolerated! > > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
