Updated Branches:
  refs/heads/master 70b60c8fe -> db8601b91

textwork on translator emails

splitted the process into two steps. One invitation
email and one confirmation.


Project: http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/couchdb-admin/repo
Commit: http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/couchdb-admin/commit/db8601b9
Tree: http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/couchdb-admin/tree/db8601b9
Diff: http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/couchdb-admin/diff/db8601b9

Branch: refs/heads/master
Commit: db8601b91f6a0e7ab455ef3d8b84edaba7ca3e1d
Parents: 70b60c8
Author: Andy Wenk <andyw...@apache.org>
Authored: Tue Nov 19 23:21:32 2013 +0100
Committer: Andy Wenk <andyw...@apache.org>
Committed: Tue Nov 19 23:21:32 2013 +0100

----------------------------------------------------------------------
 email/confirm_translator.txt | 36 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 email/invite_translator.txt  | 28 ++++++++++++----------------
 2 files changed, 48 insertions(+), 16 deletions(-)
----------------------------------------------------------------------


http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/couchdb-admin/blob/db8601b9/email/confirm_translator.txt
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/email/confirm_translator.txt b/email/confirm_translator.txt
new file mode 100644
index 0000000..56a6b5e
--- /dev/null
+++ b/email/confirm_translator.txt
@@ -0,0 +1,36 @@
+From: %YOU%
+To: %INDIVIDUAL%
+CC: l...@couchdb.apache.org, dev@couchdb.apache.org
+Subject: Confirmation for joining the CouchDB translation team
+================================================================================
+
+Dear %NAME%,
+
+we are pleased to welcome you at the CouchDB translation team.
+
+The translations for CouchDB are being made with the help of the ASF 
translation service. Please find the service here:
+
+       https://translate.apache.org/projects/CouchDB/
+
+We have created an ASF translation service account for you. Your username is:
+
+       %USERNAME%
+
+Before you are able to login the first time, you have to set a password. To do 
so, please use the "Lost your Password?" process here:
+
+       https://translate.apache.org/accounts/password/reset/
+
+You will receive an email with a link for resetting your password. Please 
click the link and follow the instructions.
+
+After you have set a password, please login here:
+
+       https://translate.apache.org/accounts/login
+
+You are now ready to start with translating. To make the start a bit easier 
for you, we have created a Wiki page, where you can find useful information 
regarding your translation work:
+
+       https://wiki.apache.org/couchdb/Translation
+
+If you have any questions, please don't wait to ask on the 
l...@couchdb.apache.org mailing-list.
+
+
+On behalf of the CouchDB translation Team,
\ No newline at end of file

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/couchdb-admin/blob/db8601b9/email/invite_translator.txt
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/email/invite_translator.txt b/email/invite_translator.txt
index a07cad7..4360ea0 100644
--- a/email/invite_translator.txt
+++ b/email/invite_translator.txt
@@ -6,32 +6,28 @@ Subject: Invitation to join the CouchDB translation team
 
 Dear %NAME%,
 
-You have given us notice, that you would like to join the Apache CouchDB 
translation team. We appreciate
-your initiative very much and are happy to welcome you in the team.
+You have given us notice, that you would like to join the Apache CouchDB 
translation team. We appreciate your initiative very much and would like to 
invite you to join the team.
 
-The translations are beeing made with the help of the ASF translation service. 
You can find the service here:
+Before we can create an ASF translation service account for you, we kindly ask 
you to answer the following questions:
 
-       https://translate.apache.org/projects/CouchDB/
+What is your preferred username?
 
-We have created an account for you. Here is your username:
+       my preferred username is:
 
-       %USERNAME%
+On which language would you like to work?
 
-Before you are able to login the first time, you have to set a password. To do 
so, please use the "Lost your Password?" process here:
+       I would like to work on:
 
-       https://translate.apache.org/accounts/password/reset/
+Please state that your contributions are under the Apache 2 license:
 
-You will receive an email with a link for resetting your password. Please 
click the link and follow the instructions.
+       I state, that my contributions are under the Apache 2 license (yes | 
no):
 
-After you have set a password, please login here:
+Please reply to this email and please write your answers to the above 
questions simply inline.
 
-       https://translate.apache.org/accounts/login
+After receiving your email and reviewing your answers with a positive result, 
we will create an ASF translation service account for you. You will then 
receive a confirmation email with your username and instructions to setup your 
password.
 
-You are now ready to start with translating. To make the start a bit easier 
for you, we have created a Wiki page, where you can find useful information 
regarding your translation work:
-
-       https://wiki.apache.org/couchdb/Translation
+Please see also https://wiki.apache.org/couchdb/Translation for more 
information.
 
 If you have any questions, please don't wait to ask on the 
l...@couchdb.apache.org mailing-list.
 
-
-On behalf of the CouchDB translation Team,
+On behalf of the CouchDB translation Team,
\ No newline at end of file

Reply via email to