Pavel Janík wrote:

Ahoj,

ujmete se toho někdo, prosím?

Ahoj,

tak jsem to prelozil. Kdo mate zajem, preklad je na adrese:
http://neo.euromise.cz/kolesa/sql-error-messages.CZ.properties

a orginalni verze tady:
http://neo.euromise.cz/kolesa/sql-error-messages.properties

Prekladal jsem konzervativne, tedy radeji neco neprelozit nez aby to bylo cesky a nesrozumitelne. Takze result set, statement a trigger jsem nechal. Myslim, ze pokud na sekretarku vybafne, ze 'ResultSet je nastaven jen na prochazeni vpred', nebo 'Mnozina vysledku je nastavena jen na prochazni v pred', bude v obou pripadech stejne perplex. Zato clovek znaly bude v prvnim pripade tapat mene.

Jinak se samozrejme nebranim prekladu ani takovychle terminu, pokud existuje zavedeny cesky ekvivalent.

Problemy jsem mel s temito vyrazy:

125=00000 Quoted identifier required
125=00000 Identifikátor musí být v jednoduchých uvozovkách

175=Unsupported parameter/return value class:\u0020
175=Nepodporovaný parametr/návratová hodnota tøídy:\u0020

199=27000 Triggered data change violation
199=27000 Pokus o zmìnu dat hlídaných triggerem

(sorry za rozsypanou cestinu, delam na nemecky verzi RH8 :-|


Pokud se do pondelka vecera nikdo neozve, v utery to poslu Frankovi.

Pekny vikend

kolisko

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Odpovedet emailem