Hallo Wolfgang,

[EMAIL PROTECTED] schrieb:
Hallo Thomas,

auf der Marketingliste haben wir gemeinsam ein Plakat für die Systems und andere Veranstaltungen erarbeitet, das künftig die Vorteile von OOo kurz, prägnant und übersichtlich darstellen soll.
...

Ich stimme für die "Warum"-Variante. "Weshalb" ginge auch, "wofür" dagegen ist einfach die falsche Frage für die gegebenen Antworten.

Warum war auch die erste Übersetzung, die zwei Alternativen kamen erst nach Diskussionen auf marketing@ dazu.


Ich stutze allerdings bei dem Wort "eindrucksvoll". Damit assoziiere ich Berge, Landschaften, Naturerscheinungen, nicht jedoch eine Software. Die Alternative wäre "beeindruckend", aber es bleibt mir trotzdem ein wenig unbehaglich. Ob etwas Eindruck macht, ist schließlich etwas ganz Persönliches. Warum nehmt ihr nicht einfach "Hervorragende (oder "ausgezeichnete") Software"? Denn das ist OOo doch?! Ist meine ganz persönliche Meinung, andere denken darüber vielleicht ganz anders ;)

Um die persönliche Meinung geht es ja gerade. Sonst könnte sich hier ja jeder ins stille Kämmerlein setzen und vor sich hinbasteln.

Aber zur Sache:
"eindrucksvoll" deswegen, da die wörtliche Übersetzung des ursprünglichen "great" - eben "groß" oder "großartig" - nicht so weit gefasst ist wie das englische Original (siehe hierzu auch http://wiki.services.openoffice.org/wiki/DE:Uebersetzung_Why). Sicher ist OOo großartige Software aber es ist auch ein großes (weltumspannendes) Projekt. Daher der Grundgedanke, "great" nicht zu übersetzen, sondern ein anderes, ähnlich mächtiges Adjektiv einzusetzen: "eindrucksvoll".
Die Software ist eindrucksvoll, aber auch das ganze Projekt im Hintergrund.

So kam es zu "eindrucksvoll".

Ich hoffe, diese Darlegung konnte das etwas aufhellen.

Schöne Grüße
Thomas

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Antwort per Email an