Käännökset ========== Aika version 2.4 kääntämisen ja käännösten testaamiseen on päättynyt. Käännökset saatiin valmiiksi, mutta en valitettavasti tiedä, onko kukaan muu minun lisäkseni niitä testannut. Mikäli virheitä vielä löytyy, korjaan ne mahdollisimman nopeasti. Tässä vaiheessa on kuitenkin mahdollista, että korjaukset päätyvät vasta versioon 3.0. Suunnitellun aikataulun mukaan versio 3.0 pitäisi kääntää maaliskuun ja heinäkuun välisenä aikana.
WWW-sivut ========= Olen saanut WWW-sivujen päivityksen omalta osaltani suurin piirtein päätökseen. Jätin vielä päivittämättä sellaiset sivut, joilla olevia tietoja tavalliset käyttäjät eivät yleensä tarvitse. Näitä ovat ainakin http://fi.openoffice.org/vanhattulevat.html (Vanhoista versioista voisi mainita myös version 2.2.1) http://fi.openoffice.org/yhteensopivuus.html (Ei ole päivitetty versiota 2.x varten) http://fi.openoffice.org/tietoturva.html (Tältä sivulta puuttuvat uusimmat tietoturvatiedotteet. Mielestäni olisi hyvä listata kaikki sivulla http://www.openoffice.org/security/bulletin.html olevat tiedotteet tai ainakin mainita, että suomenkielinen lista ei ole täydellinen.) Sivujen lähdekoodiin olen lisännyt FIXME-kommentteja. Jos joku haluaa auttaa päivitystyössä, nuo kommentit auttavat löytämään sopivia kohteita. Meillä on kuitenkin vielä melkoinen pula etenkin Windows-puolen testaajista. Luulenpa, että tämän postituslistan kautta avunpyynnöt eivät saavuta yleisöä riittävän hyvin. Ehdotankin, että fi.openoffice.org-pääsivulle laitettaisiin vaikkapa kappaleen "Käyttäjätuki ongelmatilanteissa ..." ja otsikon "Uutisia" väliin pieni tekstikappale, jossa mainostaisimme näkyvämmin tätä asiaa. Suomenkielisen version saavutettavuus ===================================== Olen testaillut OpenOffice.orgin suomenkielisen version käyttöä ruudunlukuohjelman avulla Debianissa. Jotkin asiat eivät toimi ihan niin kuin niiden todennäköisesti pitäisi, mutta yllättävän hyvin kumminkin siihen nähden, että tuota toimintoa ei todennäköisesti juurikaan ole suomen kielellä testattu. Aikaisemmin lataa.html mainitsi esteettömyystuen osalta vain Windowsin. Korjasin tuota kohtaa siten, että Linux tuli myös mainituksi, ja päivitin myös Windowsissa vaadittavien ohjelmien versiot dokumentaation mukaisiksi. Windowsissa en ole itse saavutettavuustoimintoja ollenkaan testannut. Mukava kuitenkin havaita, että Linuxissa nämä toimivat ilman mitään erillisiä apuohjelmia tai Javaa. Jotkin asiat ovat päässeet ihan huomaamatta kehittymään todella pitkälle. Esimerkiksi espeak-puhesyntetisaattori on aika pitkälti lokalisoitu suomen kielelle, mitä en ollut ollenkaan odottanut. OpenOffice.orgin käyttö ruudunlukuohjelman avulla Linuxissa saattaa olla sellainen asia, jonka hiomiseen vielä toimivammaksi käytän tämän vuoden aikana jonkin verran aikaa. Jos aihe kiinnostaa muita, tai joku sattuu tietämään aihealueesta enemmän (minulle nämä ohjelmistot ovat toistaiseksi melko tuntemattomia), kaikki apu otetaan kiitollisuudella vastaan. Saamelaiskielten oikolukusanastot ================================= Versioon 2.4 on tulossa uusia asiakirjakieliä, joiden joukossa on muutamia Suomessakin puhuttavia saamelaiskieliä. Joillekin näistä on ilmeisesti saatavilla oikolukusanastotkin, mutta en ole vielä ehtinyt perehtyä asiaan enempää. En osaa näitä kieliä lainkaan, joten olisi hienoa, jos tältä listalta löytyisi ihmisiä, jotka voisivat kevään aikana auttaa minua arvioimaan saatavilla olevien sanastojen laatua. Joka tapauksessa tietoa näistäkin asioista pitäisi lisätä suomenkielisille sivuille. Harri --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
