Hi everyone, thanks @Aizhamal Nurmamat kyzy <aizha...@google.com>. As we only have one week left until the application deadline, I went ahead and created a document for the project ideas [1]. I have added the description for the "stream processing concepts" as well as the "deployment & operations documentation" project idea. Please let me know what you think, edit & comment. We also need descriptions for the other two projects (Table API/SQL & Flink Internals). @Fabian/@Jark/@Stephan can you chime in?
Any more project ideas? Best, Konstantin [1] https://docs.google.com/document/d/1Up53jNsLztApn-mP76AB6xWUVGt3nwS9p6xQTiceKXo/edit?usp=sharing On Fri, Apr 12, 2019 at 6:50 PM Aizhamal Nurmamat kyzy <aizha...@google.com> wrote: > Hello everyone, > > @Konstantin Knauf <konstan...@ververica.com> - yes, you are correct. > Between steps 1 and 2 though, the open source organization, in this case > Flink, has to be selected by SoD as one of the participating orgs *fingers > crossed*. > > One tip about organizing ideas is that you want to communicate potential > projects to the tech writers that are applying. Just make sure the scope of > the project is clear to them. The SoD wants to set up the tech writers for > success by making sure the work can be done in the allotted time. > > Hope it helps. > > Aizhamal > > > > On Fri, Apr 12, 2019 at 7:37 AM Konstantin Knauf <konstan...@ververica.com> > wrote: > >> Hi all, >> >> I read through the SoD documentation again, and now I think, it would >> actually make sense to split (1) up into multiple project ideas. Let me >> summarize the overall process: >> >> 1. We create & publish a list of project ideas, e.g. in a blog post. >> (This can be any number of ideas.) >> 2. Potential technical writers look at our list of ideas and sent a >> proposal for a particular project to Google. During that time they can >> reach out to us for clarification. >> 3. Google forwards all proposals for our project ideas to us and we sent >> back a prioritized list of proposals, which we would like to accept. >> 4. Of all these proposals, Google accepts 50 proposals for SoD 2019. Per >> organization Google will only accept a maximum of two proposals. >> >> @Aizhamal Nurmamat kyzy <aizha...@google.com> Please correct me! >> >> For me this means we should splits this up in a way, that each project is >> a) still relevant in September b) makes sense as a 3 month project. Based >> on the ideas we have right now these could for example be: >> >> (I) Rework/Extract/Improve the documentation of stream processing concepts >> (II) Improve & extend Apache Flink's documentation for deployment, >> operations (incl. configuration) >> (III) Add documentation for Flink internals >> (IV) Rework Table API / SQL documentation >> >> We would then get proposals potentially for all of these topics and could >> decide which of these proposals, we would sent back to Google. My feeling >> is that a technical writer could easily spent three months on any of these >> projects. What do others think? Any other project ideas? >> >> Cheers, >> >> Konstantin >> >> >> >> >> On Fri, Apr 12, 2019 at 1:47 PM Jark Wu <imj...@gmail.com> wrote: >> >>> Hi all, >>> >>> I'm fine with only preparing the first proposal. I think it's reasonable >>> because the first proposal is more attractive >>> and maybe there is not enough Chinese writer. We can focus on one project >>> to come up with a concrete and >>> attractive project plan. >>> >>> One possible subproject could be rework Table SQL docs. >>> (1). Improve concepts in Table SQL. >>> (2). A more detailed introduction of built-in functions, currently we >>> only >>> have a simple explanation for each function. >>> We should add more descriptions, especially more concrete examples, >>> and maybe some notes. We can take >>> MySQL doc [1] as a reference. >>> (3). As Flink SQL is evolving rapidly and features from Blink is being >>> merged, for example, SQL DDL, Hive integration, >>> Python Table API, Interactive Programing, SQL optimization and >>> tuning, etc... We can redesign the doc structure of >>> Table SQL in a higher vision. >>> >>> Cheers, >>> Jark >>> >>> [1]: >>> >>> https://dev.mysql.com/doc/refman/5.7/en/string-functions.html#function_bin >>> >>> >>> >>> On Fri, 12 Apr 2019 at 18:19, jincheng sun <sunjincheng...@gmail.com> >>> wrote: >>> >>> > I am honored to have the opportunity to do a second organization >>> > administrator‘s works! >>> > >>> > It seems that one project and multiple projects have their own >>> advantages. >>> > >>> > My understanding is that even if we only have one project, we also can >>> have >>> > multiple mentors and recruit enough writers. >>> > >>> > Fabian Hueske <fhue...@gmail.com> 于2019年4月12日周五 下午5:57写道: >>> > >>> > > Yes, I think we would get at most one project accepted. >>> > > Having all options in a rather generic proposal gives us the most >>> > > flexibility to decide what to work on once the proposal is accepted. >>> > > On the other hand, a more concrete proposal might look more >>> attractive >>> > for >>> > > candidates. >>> > > I'm fine either way, but my gut feeling is that a well scoped >>> proposal >>> > > gives better changes of finding a writer (which might be the biggest >>> > > challenge). >>> > > >>> > > Am Fr., 12. Apr. 2019 um 11:39 Uhr schrieb Stephan Ewen < >>> > se...@apache.org >>> > > >: >>> > > >>> > > > I would suggest to make one proposal and have the subsections only >>> in >>> > the >>> > > > project plan. >>> > > > My understanding is that we need to indicate priorities between >>> > proposals >>> > > > and might get only one, so it would be good to not subdivide. >>> > > > >>> > > > On Fri, Apr 12, 2019 at 9:58 AM Fabian Hueske <fhue...@gmail.com> >>> > wrote: >>> > > > >>> > > > > Hi everyone, >>> > > > > >>> > > > > I think we can split the first project that Stephan proposed into >>> > > smaller >>> > > > > ones: >>> > > > > >>> > > > > > (1) Create or rework setup / tutorials / concepts docs >>> > > > > > (2) Complete (or advance) the Chinese translation >>> > > > > >>> > > > > 1.1 Improving (extracting) the documentation of stream processing >>> > > > concepts: >>> > > > > Event-time, Timers, State, State Backends, Checkpointing, >>> Savepoints >>> > > > > Right now, the relevant information is scattered across several >>> pages >>> > > and >>> > > > > mixed with the implementation / APIs / configuration options. >>> > > > > >>> > > > > 1.2 Improving & extending the documentation of deployments >>> > > > > >>> > > > > 1.3 Adding documentation in the internals: Distributed >>> architecture, >>> > > > > recovery, operators, job translation, execution, etc. >>> > > > > This documentation would be targeted to Flink developers. >>> > > > > >>> > > > > I thought again about the idea of improving the tutorials, and >>> I'm no >>> > > > > longer sure if this would fit SoD well. >>> > > > > The reason is that creating good tutorials requires a good >>> portion of >>> > > > > coding / configuration (creating Docker images, example programs, >>> > > etc.). >>> > > > > Also I'd like to start improving the situation of tutorials >>> earlier >>> > > than >>> > > > > September. >>> > > > > >>> > > > > What do others think? >>> > > > > >>> > > > > Cheers, Fabian >>> > > > > >>> > > > > >>> > > > > Am Fr., 12. Apr. 2019 um 04:29 Uhr schrieb Jark Wu < >>> imj...@gmail.com >>> > >: >>> > > > > >>> > > > > > Hi Konstantin, Ken, >>> > > > > > >>> > > > > > I agree that Chinese documentation is mainly a translation. >>> > > > > > >>> > > > > > > Does anyone from the Blink team have input on whether there >>> is >>> > > > > existing, >>> > > > > > original Chinese documentation which should be translated to >>> > English? >>> > > > > > >>> > > > > > There is a public Blink documentation [1] which is English. >>> > > > > > We have a Blink Chinese documentation in internal, but I think >>> we >>> > > need >>> > > > to >>> > > > > > rewrite it in English and restructure it when contributing >>> Blink to >>> > > > > Flink. >>> > > > > > >>> > > > > > Regarding the Chinese translation project, I agree with Ken's >>> > > opinion. >>> > > > > > >>> > > > > > From the point of my translation experience, translation is a >>> work >>> > > that >>> > > > > > need to understand the original English sentence correctly and >>> then >>> > > > > express >>> > > > > > it in Chinese in an easily understandable way. This is not a >>> simple >>> > > > work >>> > > > > > that translate word by word. The one we need is not a >>> "professional >>> > > > > > translator", >>> > > > > > but a "technical writer who are familiar with both >>> languages". I >>> > > also >>> > > > > > agree that the writer who write the initial documentation has >>> the >>> > > > better >>> > > > > > ability than >>> > > > > > translator to distill complex technical concepts. >>> > > > > > >>> > > > > > [1]: https://flink-china.org/doc/blink >>> > > > > > >>> > > > > > On Fri, 12 Apr 2019 at 02:40, Ken Krugler < >>> > > kkrugler_li...@transpac.com >>> > > > > >>> > > > > > wrote: >>> > > > > > >>> > > > > > > Hi Konstantin, >>> > > > > > > >>> > > > > > > Comments inline below… >>> > > > > > > >>> > > > > > > — Ken >>> > > > > > > >>> > > > > > > > On Apr 11, 2019, at 9:05 AM, Konstantin Knauf < >>> > > > > > konstan...@ververica.com> >>> > > > > > > wrote: >>> > > > > > > > >>> > > > > > > > Hi everyone, >>> > > > > > > > >>> > > > > > > > I will start going through the registration process >>> tomorrow >>> > > (CET). >>> > > > > > > > Jincheng (cc) reached out to me directly and offered to be >>> the >>> > > > second >>> > > > > > > > organization administrator. So, we are all set in that >>> regard. >>> > > > > > > > >>> > > > > > > > In terms of mentors, we now have >>> > > > > > > > >>> > > > > > > > * myself >>> > > > > > > > * Fabian >>> > > > > > > > * David >>> > > > > > > > * Stephan >>> > > > > > > > * Jark (Chinese Translation) >>> > > > > > > > >>> > > > > > > > Regarding the Chinese translation project, it is probably a >>> > > > question >>> > > > > of >>> > > > > > > how >>> > > > > > > > independent the Chinese version is supposed to be. If the >>> > English >>> > > > > > > > documentation is the ground-truth and the Chinese >>> documentation >>> > > is >>> > > > > > > (mainly) >>> > > > > > > > a translation, I agree with Stefan. If the Chinese >>> > documentation >>> > > is >>> > > > > > > > supposed to become an independent secondary documentation, >>> it >>> > > could >>> > > > > be >>> > > > > > a >>> > > > > > > > project for a technical writer as well. Has this questions >>> > > already >>> > > > > been >>> > > > > > > > discussed in the community? >>> > > > > > > >>> > > > > > > My understanding is that the Chinese documentation is going >>> to >>> > > mostly >>> > > > > be >>> > > > > > a >>> > > > > > > translation of the English versions. >>> > > > > > > >>> > > > > > > Though perhaps, with all of the Blink integration going on, >>> the >>> > > > inverse >>> > > > > > > could also be true. >>> > > > > > > >>> > > > > > > Does anyone from the Blink team have input on whether there >>> is >>> > > > > existing, >>> > > > > > > original Chinese documentation which should be translated to >>> > > English? >>> > > > > > > >>> > > > > > > > On Thu, Apr 11, 2019 at 11:34 AM Stephan Ewen < >>> > se...@apache.org> >>> > > > > > wrote: >>> > > > > > > > >>> > > > > > > >> So we have two ideas for docs projects now: >>> > > > > > > >> >>> > > > > > > >> (1) Create or rework setup / tutorials / concepts docs >>> > > > > > > >> (2) Complete (or advance) the Chinese translation >>> > > > > > > >> >>> > > > > > > >> Should we apply for both (and let the SoD committee select >>> > > > whichever >>> > > > > > > they >>> > > > > > > >> want to sponsor) or select one of them? >>> > > > > > > >> >>> > > > > > > >> For project (2), this sounds to me more like a project >>> for a >>> > > > > > > "translator", >>> > > > > > > >> not a "technical writer". As far as I understand it, the >>> big >>> > > > benefit >>> > > > > > of >>> > > > > > > >> having a technical writer is to have someone who can >>> describe >>> > > > > > > complicated >>> > > > > > > >> technical concepts (that engineers describe in complicated >>> > > > language) >>> > > > > > in >>> > > > > > > an >>> > > > > > > >> easily understandable way. >>> > > > > > > >>> > > > > > > Actually a good Chinese translation of the technical docs >>> > requires >>> > > > > > someone >>> > > > > > > with many of the same skills. In order for the translation >>> to be >>> > > > > > accurate, >>> > > > > > > you need someone who understands the concepts of the >>> underlying >>> > > > > > technology, >>> > > > > > > to use appropriate terminology. Though I agree that the >>> ability >>> > to >>> > > > > > distill >>> > > > > > > complex technical concepts is more important when writing >>> initial >>> > > > > > > documentation. >>> > > > > > > >>> > > > > > > >>> > > > > > > >> On Thu, Apr 11, 2019 at 9:47 AM Fabian Hueske < >>> > > fhue...@gmail.com> >>> > > > > > > wrote: >>> > > > > > > >> >>> > > > > > > >>> Thanks for the clarification Aizhamal! >>> > > > > > > >>> This is really helpful and will make it a lot easier to >>> > > > coordinate >>> > > > > > :-) >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> As for next steps, I found this email on the >>> > > > > > d...@community.apache.org >>> > > > > > > >>> mailing list: >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> ================================================== >>> > > > > > > >>> Hi All, >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> As mentioned the applications for the Google Season of >>> Docs >>> > > > opened >>> > > > > > > today >>> > > > > > > >>> and I'm working my way through it on behalf of the ASF. >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> If accepted, we will be allocated either one or two >>> techical >>> > > > > writers. >>> > > > > > > >>> Google will also pay the ASF a stipend of $500 per >>> technical >>> > > > writer >>> > > > > > > >>> mentored (which I hope can go directly to fundraising :-) >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> Each project that wants to participate must provide two >>> > mentors >>> > > > for >>> > > > > > > each >>> > > > > > > >>> documentation project. >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> As part of the application process there are a few things >>> > that >>> > > we >>> > > > > > need >>> > > > > > > to >>> > > > > > > >>> setup. >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> 1. Season of Docs Page and List of Project Ideas >>> > > > > > > >>> We need to create a public webpage about Season of Docs >>> that >>> > > > > contains >>> > > > > > > the >>> > > > > > > >>> list of project ideas for documentation. I have created a >>> > page >>> > > on >>> > > > > the >>> > > > > > > >>> ComDev wiki https://s.apache.org/w4CH with a table for >>> > > projects >>> > > > > to >>> > > > > > > >> record >>> > > > > > > >>> their ideas. >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> 2. Alternative administrator. >>> > > > > > > >>> I’ve set myself up as the primary admin and Maxim as the >>> > > > > alternative >>> > > > > > > >> admin >>> > > > > > > >>> (Maxim, I need to confirm your contact email and you will >>> > also >>> > > > need >>> > > > > > to >>> > > > > > > >>> register as the alternative admin and I will email you >>> the >>> > link >>> > > > > > > offline) >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> 3. Mentors >>> > > > > > > >>> All mentors from the projects interested in participating >>> > must >>> > > > > > register >>> > > > > > > >>> individually at the following link : >>> > > > > > > https://forms.gle/a1x26WQGzURLerv66 >>> > > > > > > >> . >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> 4. Application Form: Documentation / Technnial Writer >>> > > > Collaboration >>> > > > > > > >>> There is a section to fill in about experience with >>> > > documentation >>> > > > > and >>> > > > > > > any >>> > > > > > > >>> previous collaboration with technical writers. I know a >>> few >>> > > > > projects >>> > > > > > > have >>> > > > > > > >>> used various tools for documentation - but not sure >>> about any >>> > > > > > technical >>> > > > > > > >>> writing collaboration (so if you know of any then please >>> let >>> > me >>> > > > > know) >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> 5. Application Form: GSoC >>> > > > > > > >>> There is a section to complete at our participation in >>> GSoC.I >>> > > > > think I >>> > > > > > > >> have >>> > > > > > > >>> the details from our application this year so can follow >>> up >>> > > with >>> > > > > > Maxim >>> > > > > > > or >>> > > > > > > >>> Uli about it >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> This is all I have at the moment and we have until the >>> 23rd >>> > > April >>> > > > > > 2019 >>> > > > > > > to >>> > > > > > > >>> finalise all the application details. Ideally I want to >>> have >>> > it >>> > > > > done >>> > > > > > > well >>> > > > > > > >>> before then :-) >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> Please pass on this information within your various >>> projects >>> > > and >>> > > > as >>> > > > > > > with >>> > > > > > > >>> GSoC - I'll see how we can get this information out to >>> all >>> > our >>> > > > > > project >>> > > > > > > >>> mailing lists. >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> Thanks >>> > > > > > > >>> Sharan >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> ================================================== >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> I guess, we would need to follow these steps as well. >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> Best, >>> > > > > > > >>> Fabian >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>> Am Do., 11. Apr. 2019 um 05:08 Uhr schrieb Jark Wu < >>> > > > > imj...@gmail.com >>> > > > > > >: >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >>>> Hi Aizhamal, >>> > > > > > > >>>> >>> > > > > > > >>>> That's really interesting. We have an ongoing proposal >>> for >>> > > > > > supporting >>> > > > > > > >>>> Chinese documentation, see FLIP-35 [1]. >>> > > > > > > >>>> >>> > > > > > > >>>> I think it's a good idea to propose Chinese translation >>> as a >>> > > > > > project. >>> > > > > > > >>> It's >>> > > > > > > >>>> a good chance to improve the localization user >>> experience of >>> > > > Flink >>> > > > > > > >>>> documentation. >>> > > > > > > >>>> I can help as a mentor if we want to submit such a >>> project. >>> > > > > > > >>>> >>> > > > > > > >>>> Thanks, >>> > > > > > > >>>> Jark Wu >>> > > > > > > >>>> >>> > > > > > > >>>> [1]: >>> > > > > > > >>>> >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >> >>> > > > > > > >>> > > > > > >>> > > > > >>> > > > >>> > > >>> > >>> https://cwiki.apache.org/confluence/display/FLINK/FLIP-35%3A+Support+Chinese+Documents+and+Website >>> > > > > > > >>>> >>> > > > > > > >>>> On Thu, 11 Apr 2019 at 02:11, Aizhamal Nurmamat kyzy >>> > > > > > > >>>> <aizha...@google.com.invalid> wrote: >>> > > > > > > >>>> >>> > > > > > > >>>>> Hello everyone, >>> > > > > > > >>>>> >>> > > > > > > >>>>> @Fabian Hueske <fhue...@gmail.com> - SoD setup is a >>> little >>> > > bit >>> > > > > > > >>> different. >>> > > > > > > >>>>> The ASF determined that each project would be allowed >>> to >>> > > apply >>> > > > > > > >>>>> individually[1], rather than applying as a single large >>> > > > > > organization. >>> > > > > > > >>>>> >>> > > > > > > >>>>> Each project applies as an org, with two organizers >>> > > > (administers) >>> > > > > > and >>> > > > > > > >> at >>> > > > > > > >>>>> least two mentors. As Konstantin pointed out, one can >>> be >>> > both >>> > > > an >>> > > > > > > >>>>> administer >>> > > > > > > >>>>> and a mentor. You don't need to coordinate with other >>> > > projects >>> > > > or >>> > > > > > ASF >>> > > > > > > >> at >>> > > > > > > >>>>> all. If accepted to the program, you will receive >>> project >>> > > > > proposals >>> > > > > > > >> from >>> > > > > > > >>>>> tech writers [2]. You will choose one or two proposals >>> that >>> > > you >>> > > > > > want >>> > > > > > > >> to >>> > > > > > > >>>>> mentor[3]. >>> > > > > > > >>>>> >>> > > > > > > >>>>> @Ken - as for the language, there isn’t any >>> limitations in >>> > > that >>> > > > > > > >> regard, >>> > > > > > > >>> so >>> > > > > > > >>>>> work on the Chinese translation for the website is >>> > definitely >>> > > > an >>> > > > > > > >>>>> acceptable >>> > > > > > > >>>>> project. >>> > > > > > > >>>>> >>> > > > > > > >>>>> Thanks, >>> > > > > > > >>>>> >>> > > > > > > >>>>> Aizhamal >>> > > > > > > >>>>> >>> > > > > > > >>>>> >>> > > > > > > >>>>> [1] >>> > > > > > > >>>>> >>> > > > > > > >>>>> >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > > >> >>> > > > > > > >>> > > > > > >>> > > > > >>> > > > >>> > > >>> > >>> https://lists.apache.org/thread.html/67e1c2e6041cff1e7f198b615407401f032795130e796adfaacf8071@%3Cdev.community.apache.org%3E >>> > > > > > > >>>>> >>> > > > > > > >>>>> [2] https://developers.google.com/season-of-docs/docs/ >>> > > > > > > >>>>> >>> > > > > > > >>>>> [3] >>> > > > > > > >>> >>> > > > > > >>> > > >>> https://developers.google.com/season-of-docs/docs/faq#slot-allocation >>> > > > > > > >>>>> >>> > > > > > > >>>>> >>> > > > > > > >>>>> On Wed, Apr 10, 2019 at 8:32 AM Ken Krugler < >>> > > > > > > >>> kkrugler_li...@transpac.com> >>> > > > > > > >>>>> wrote: >>> > > > > > > >>>>> >>> > > > > > > >>>>>> Hi Aizhamal, >>> > > > > > > >>>>>> >>> > > > > > > >>>>>> I assume SoD is language-agnostic, so one possible >>> project >>> > > > would >>> > > > > > be >>> > > > > > > >> to >>> > > > > > > >>>>> get >>> > > > > > > >>>>>> a tech writer for the Chinese versions of all of the >>> Flink >>> > > > > > > >>>>> documentation, >>> > > > > > > >>>>>> yes? >>> > > > > > > >>>>>> >>> > > > > > > >>>>>> Regards, >>> > > > > > > >>>>>> >>> > > > > > > >>>>>> — Ken >>> > > > > > > >>>>>> >>> > > > > > > >>>>>>> On Apr 5, 2019, at 3:43 PM, Aizhamal Nurmamat kyzy >>> > > > > > > >>>>>> <aizha...@google.com.INVALID> wrote: >>> > > > > > > >>>>>>> >>> > > > > > > >>>>>>> Hello everyone, >>> > > > > > > >>>>>>> >>> > > > > > > >>>>>>> TL;DR If you need some improvements for Flink >>> > > documentation, >>> > > > > > apply >>> > > > > > > >>> to >>> > > > > > > >>>>>>> Season of Docs before April 23rd. >>> > > > > > > >>>>>>> >>> > > > > > > >>>>>>> Background: >>> > > > > > > >>>>>>> >>> > > > > > > >>>>>>> Season of Docs is like Google Summer of Code, but for >>> > > > > > > >> documentation. >>> > > > > > > >>>>>>> Projects write ideas on how they would like to >>> improve >>> > > their >>> > > > > > > >>>>>> documentation, >>> > > > > > > >>>>>>> then if they are accepted to the program, they will >>> get a >>> > > > > > > >>> professional >>> > > > > > > >>>>>> tech >>> > > > > > > >>>>>>> writer to work on the project’s documentation for 3 >>> > months. >>> > > > > > > >>> Technical >>> > > > > > > >>>>>>> writer’s get stipend from Google. >>> > > > > > > >>>>>>> >>> > > > > > > >>>>>>> If you think that Apache Flink could benefit from it, >>> > > please >>> > > > > > > >> submit >>> > > > > > > >>>>> the >>> > > > > > > >>>>>>> application before April 23rd. >>> > > > > > > >>>>>>> >>> > > > > > > >>>>>>> The program requires two administrators, to manage >>> the >>> > > > > > > >>> organization's >>> > > > > > > >>>>>>> participation in SoD, and at least two mentors to >>> onboard >>> > > > tech >>> > > > > > > >>>>> writers to >>> > > > > > > >>>>>>> the project, and work with them closely during 3 >>> months >>> > > > period >>> > > > > > > >> [2]. >>> > > > > > > >>> To >>> > > > > > > >>>>>> be a >>> > > > > > > >>>>>>> mentor in this program, you don't have to be a >>> technical >>> > > > > writer, >>> > > > > > > >> but >>> > > > > > > >>>>> you >>> > > > > > > >>>>>>> must know Flink and the open source well to >>> > > onboard/introduce >>> > > > > > tech >>> > > > > > > >>>>>> writers >>> > > > > > > >>>>>>> to the project, and be able to support them during >>> the >>> > > whole >>> > > > > > > >>> process. >>> > > > > > > >>>>>>> >>> > > > > > > >>>>>>> I am an administrator for 2 Apache projects, and >>> will be >>> > > more >>> > > > > > than >>> > > > > > > >>>>> happy >>> > > > > > > >>>>>> to >>> > > > > > > >>>>>>> share my knowledge on this, if you, as an >>> organization >>> > > decide >>> > > > > to >>> > > > > > > >>>>> apply. >>> > > > > > > >>>>>>> >>> > > > > > > >>>>>>> I think it will be great if Flink participates in it >>> too! >>> > > > > > > >>>>>>> >>> > > > > > > >>>>>>> Thanks, >>> > > > > > > >>>>>>> Aizhamal >>> > > > > > > >>>>>>> >>> > > > > > > >>>>>>> [1] https://developers.google.com/season-of-docs/ >>> > > > > > > >>>>>>> [2] >>> > > > https://developers.google.com/season-of-docs/docs/timeline >>> > > > > > > >>> > > > > > > -------------------------- >>> > > > > > > Ken Krugler >>> > > > > > > +1 530-210-6378 >>> > > > > > > http://www.scaleunlimited.com >>> > > > > > > Custom big data solutions & training >>> > > > > > > Flink, Solr, Hadoop, Cascading & Cassandra >>> > > > > > > >>> > > > > > > >>> > > > > > >>> > > > > >>> > > > >>> > > >>> > >>> >> >> >> -- >> >> Konstantin Knauf | Solutions Architect >> >> +49 160 91394525 >> >> <https://www.ververica.com/> >> >> Follow us @VervericaData >> >> -- >> >> Join Flink Forward <https://flink-forward.org/> - The Apache Flink >> Conference >> >> Stream Processing | Event Driven | Real Time >> >> -- >> >> Data Artisans GmbH | Invalidenstrasse 115, 10115 Berlin, Germany >> >> -- >> Data Artisans GmbH >> Registered at Amtsgericht Charlottenburg: HRB 158244 B >> Managing Directors: Dr. Kostas Tzoumas, Dr. Stephan Ewen >> > -- Konstantin Knauf | Solutions Architect +49 160 91394525 <https://www.ververica.com/> Follow us @VervericaData -- Join Flink Forward <https://flink-forward.org/> - The Apache Flink Conference Stream Processing | Event Driven | Real Time -- Data Artisans GmbH | Invalidenstrasse 115, 10115 Berlin, Germany -- Data Artisans GmbH Registered at Amtsgericht Charlottenburg: HRB 158244 B Managing Directors: Dr. Kostas Tzoumas, Dr. Stephan Ewen