Bonjour Pierre-André,

Galmes Pierre-Andre a écrit :

Bonjour Sophie et Tony,


Maintenant que les besoins sont recueillis,
En fait, il reste encore pas mal de travail sur ce document :
1 - Terminer le chapitre "13 Analyse et intégration de la page : featurewishes.html" 2 - Terminer le chapitre "14 Test du nouveau module de diagrammes" en tenant compte des améliorations de la version publiée récemment.
3 - Rechercher les numéros des issues déjà créées
4 - Créer les issues manquantes
5 - Traduire ce document en anglais

Je vais essayer de faire les 3 premiers points d'ici 15 jours, mais pour les deux derniers points, j'aurai besoin d'aide.

Ensuite, je mettrai à jour ce document à chaque nouvelle version proposée par les développeurs pour essayer de suivre au plus près les nouvelles améliorations du module Chart.

un nouveau document pourrait-être utile. Pour aider les développeurs (et les utilisateurs) à comprendre comment le nouveau module chart2 devrait fonctionner, il serait très intéressant de créer un classeur ou sur chaque feuille il y aurait des données et une suite d'étapes pour réaliser le diagramme voulu (voir une copie d'écran du résultat souhaité).
Chaque feuille mettrait ainsi en avant une (ou plusieurs) fonctionnalités.
Ainsi tout le monde pourrait tester et comprendre les diverses fonctionnalités implémentées. En effet, il n'est pas simple de savoir et de comprendre les diverses utilisations faites du module de graphiques.

Ceci pourrait aussi servir de "tests unitaires" ou chacun pourrait suivre le classeur et voir ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas encore.

Qu'en pensez-vous ?
Je pense que c'est une bonne idée, mais j'ai plusieurs remarques :
- A mon avis, il n'est pas possible (ou facile) de mettre un exemple pour chaque point évoqué dans mon document. - Autrement, il serait peut-être plus judicieux de faire un document différent pour chaque point et non pas tout mettre dans un seul document. Cela permettrait d'attacher ce document sur chaque issue concernée. Qu'en pensez-vous ? - Pour la copie d'écran, je pense que c'est très utile et cela peux même éviter des longs discours (et leur traduction en anglais)

J'aimerais terminer les points évoqués précédemment avant de me lancer dans ce travail, mais en attendant je peux faire quelque exemples rapidement. Aurais-tu des points qui t'intéresseraient en priorité ?

A bientôt.

Tony

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Répondre à