> From: [EMAIL PROTECTED]
> Date: Thu, 31 Mar 2005 19:20:59 +0200
>
>Hi,
>
> > I have prepared and compiled Croatian translations for Openoffice 2
> > (build 680, OOo_2.0bc_src source).
> > I've tested a linux build and it works fine.
> >
> > Who should I contact for merging translations to offical Openoffice
> source?
>
>please have a look at http://l10n.openoffice.org/languages.html and contact
>the person there.
Hi Pavel,
Person stated as responsible for Openoffice localization to Croatian never did
any work on Croatian localization. I sent some emails year ago to this mailing
list to remove
him as a responsible person, but nobody noticed.
I'm a main coordinator for several Croatian localization projects
(http://lokalizacija.linux.hr)
and I should stated as the one responsible for localizing Openoffice to
Croatian.
>File an issue in IssueZilla, attach patches needed to get your language
>supported. File another issue with your GSI file.-
I createad an issue (# 46488) with GSI file and 3,4 other patches for adding
Croatian language.
I'm not sure if I've patched all I needed to patch, but compiled Croatian
Openoffice seems
to work fine on Linux.
--
Denis Lackovic ==> delacko @ alterbox . hr
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]