On Thu, 2008-01-10 at 18:26 +1030, Clytie Siddall wrote: > On 09/01/2008, at 6:47 PM, Dwayne Bailey wrote: > > > Hi All, > > > > I'm sure there are some old archived posts on the x-comment 'language' > > feature. Now that we have Pootle running it might be a good time to > > revive this discussion as it potentially now doable. > > > > Some background: > > The SDF files that we are now gratefully hidden from are used by OOo > > during compilation to get your translations into the application. All > > languages used to be pumped in but now I think only en-US and de are > > retained in the source code. > > > > So the source code has an idea of two languages at the very least. > > There is past support of a language called 'x-comments', if you look > > at > > the code these are mostly left blank if they exist of contain useless > > information. > > > > What the toolkit can do: > > The toolkit is able to take this x-comment data and place it as > > usefull > > comments in the POT files and thus available to the translator. > > > > As the toolkit can take PO files with any arbitrary language and > > create > > an SDF file. it can thus take a PO file 'translated' into 'x-comment' > > and put that in an SDF file. > > > > My suggestion: > > We create an 'x-comment language' on Pootle. Thus anyone who finds > > useful information that can help a translator e.g. a variable that > > needs > > some explanation, can this add a 'translation' that would then > > arrive in > > future updates as comments. > > > > There probably needs to be some discussion about the workflow. Is > > this > > maintained a a group of people and all other people with logins can > > make > > suggestions, etc. I leave that to this group to decide. > > > > There might be some simple changes to the generated en-US sdf to make > > sure it has x-comments in it. But that I guess can happen if > > localisers > > are committed to make it work. > > > > Why I like this: > > It allows us to share knowledge and improve quality by providing > > comments that we need. Instead of having to rely on others. It is a > > simple change that allows actual comments to be stored. > > > > So lets do it :) > > > I like the idea, especially if the converters can retain these > comments as msgctxt or translator comments.
I haven't tested these for a while. But they should come through as programmer comments. Meaning that they won't mess with your comments. > Will gsicheck and pofilter check the SDF file to ensure added comments > fit the format? gsicheck will still be able to check these since they're just a 'language'. po2oo should also not cause anything to break, if it does its a bug. > > from Clytie > > Vietnamese Free Software Translation Team > http://vnoss.net/dokuwiki/doku.php?id=projects:l10n > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > -- Dwayne Bailey Translate.org.za +27-12-460-1095 (w) +27-83-443-7114 (cell) --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]