On Thu, 2008-01-10 at 18:26 +1030, Clytie Siddall wrote:
> On 09/01/2008, at 6:47 PM, Dwayne Bailey wrote:
> 
> > Hi All,
> >
> > I'm sure there are some old archived posts on the x-comment 'language'
> > feature.  Now that we have Pootle running it might be a good time to
> > revive this discussion as it potentially now doable.
> >
> > Some background:
> > The SDF files that we are now gratefully hidden from are used by OOo
> > during compilation to get your translations into the application.  All
> > languages used to be pumped in but now I think only en-US and de are
> > retained in the source code.
> >
> > So the source code has an idea of two languages at the very least.
> > There is past support of a language called 'x-comments', if you look  
> > at
> > the code these are mostly left blank if they exist of contain useless
> > information.
> >
> > What the toolkit can do:
> > The toolkit is able to take this x-comment data and place it as  
> > usefull
> > comments in the POT files and thus available to the translator.
> >
> > As the toolkit can take PO files with any arbitrary language and  
> > create
> > an SDF file.  it can thus take a PO file 'translated' into 'x-comment'
> > and put that in an SDF file.
> >
> > My suggestion:
> > We create an 'x-comment language' on Pootle.  Thus anyone who finds
> > useful information that can help a translator e.g. a variable that  
> > needs
> > some explanation, can this add a 'translation' that would then  
> > arrive in
> > future updates as comments.
> >
> > There probably needs to be some discussion about the workflow.  Is  
> > this
> > maintained a a group of people and all other people with logins can  
> > make
> > suggestions, etc.  I leave that to this group to decide.
> >
> > There might be some simple changes to the generated en-US sdf to make
> > sure it has x-comments in it.  But that I guess can happen if  
> > localisers
> > are committed to make it work.
> >
> > Why I like this:
> > It allows us to share knowledge and improve quality by providing
> > comments that we need.  Instead of having to rely on others.  It is a
> > simple change that allows actual comments to be stored.
> >
> > So lets do it :)
> 
> 
> I like the idea, especially if the converters can retain these  
> comments as msgctxt or translator comments.

I haven't tested these for a while.  But they should come through as
programmer comments.  Meaning that they won't mess with your comments.

> Will gsicheck and pofilter check the SDF file to ensure added comments  
> fit the format?

gsicheck will still be able to check these since they're just a
'language'.  po2oo should also not cause anything to break, if it does
its a bug.

> 
> from Clytie
> 
> Vietnamese Free Software Translation Team
> http://vnoss.net/dokuwiki/doku.php?id=projects:l10n
> 
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> 
-- 
Dwayne Bailey
Translate.org.za

+27-12-460-1095 (w)
+27-83-443-7114 (cell)

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to