Lars Aronson wrote:
>> If both the above are true, then the spell checker 
>> did a really good work.

>Did you try to compute these numbers for your own German 
>dictionary, and compare it to the other German dictionaries from 
>Björn Jacke or Franz Michael Baumann?  German is one of few 
>languages where more than one free dictionary is available, so it 
>could be a good test case.  Since you continue to work in 
>parallel, I guess each of you are convinced that you do a better 
>job than the others?  How do you measure or compare this?

>German is a good test case also for another reason: Many people in 
>Europe (such as me) know it as their 3rd language, after their 
>native language and English.

You are here absolutely right. I know Björn Jacke's collection
quite well,  and it's  deficiences made me to create an other 
one.

I do not know yet FMB-s dictionary, but I will compare
it some time with the others, and report, what I see. 
However, I can not promise any termin. If you have some 
capacity for this, you are welcome. 

For your information: My collection contains all German words
from the downloaded Wikipedia. Yes, it was useful, but for sure,
it does not cover all the German words. It itself  has also 
a lot of spell errors probably due to the missing spell checking 
capability if wikipedia itself. I had to clean the words up
quite a bit.

>Another idea is to make OpenOffice.org report all corrections made 
>by users worldwide to some centralized database.  I guess this 
>would conflict with users' interest in their own privacy.

I find much more important to have good quality dictionaries
and affix sets for each language covered.

-eleonora

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to