Hi all,

> Hi all,
> 
> The official spelling of Dutch is the same for the Netherlands and for 
> Belgium, so we have a single dictionary for Dutch. In OpenOffice.org 2, 
> I had seen that if you install the same dictionary for nl_NL and for 
> nl_BE it is loaded in memory twice. For this reason we have the 
> dictionary installed for nl_NL only. This is however awkward for our 
> Belgian users, so we're considering to change this.
> Can anyone here tell me if installing the same dictionary for multiple 
> language variant the drawbacks are significant, such as longer startup 
> time and/or slower response? In this case, does OpenOffice.org 3 
> actually still load the dictionary into memory more than once?
> 


Actually the current implementation in
lingucomponent\source\spellcheck\spell\sspellimp.cxx is not optimized
since a new Hunspell object is created for each locale once that locale
is actually used first for spelling.
This if your extension implements a single dictionary that supports more
than one locale e.g. nl-BE and nl-NL the content will be read twice into
the memory when you are actually using both languages for spelling.
As long as you only use one of those languages the actual content will
only be read once.

However for the time being (as long as not being told differently) I'll
think it is usually a valid assumption that a single user will only
write in one language/locale. And if he were to use two or more than the
other ones will most likely be completely differnt, e.g. one may use
nl-NL and en-US along with fr-FR. But I would guess it is pretty
unlikely that the same user is going to use nl-NL AND nl-BE.
Thus I'm thinking the missing optimization is a venial sin.
Or am I mistaken with that?


Regards,
Thomas


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@lingucomponent.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@lingucomponent.openoffice.org

Reply via email to