Hi, It seems, only the first antonyms of the synsets (I think, the first elements of the antonym synsets) were used under the WordNet conversion, but this is perfect: the thesaurus shows 44 synsets (meanings) for dark. The first meaning "airy" has the antonym "heavy", but the second meaning "light-colored" has the antonym "dark" (click on the meanings to see its antonym and synonyms).
Regards, László 2009/3/6 Marcin Miłkowski <milek...@o2.pl>: > Thomas Lange - Sun Germany - ham02 - Hamburg pisze: >> >> Hi, >> >> I just found this in the English-US thesaurus: >> dark has the antonym light, but light has the antonym heavy >> Well, of course it isn't wrong. But maybe it is not what one would >> expect either. >> Thus, why is it this way? Does the thesaurus only support one antonym >> per word? Or is it that dark was just not added as an additional antonym >> for light? > > It seems the thesaurus by default doesn't support symmetric relations - so > you need add antonyms to both words manually to have a symmetric relation. > But this is quite wrong: even though hypernymy is not symmetric, it should > be converted into hyponymy automatically. So probably all relations should > be symmetric in the thesaurus to save disk space. > > Or am I completely confused? > > > Regards > Marcin > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@lingucomponent.openoffice.org > For additional commands, e-mail: dev-h...@lingucomponent.openoffice.org > > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@lingucomponent.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@lingucomponent.openoffice.org