[ 
https://issues.apache.org/jira/browse/LUCENE-8231?page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels:comment-tabpanel&focusedCommentId=16434869#comment-16434869
 ] 

Robert Muir commented on LUCENE-8231:
-------------------------------------

We may want to tweak the attributes reflection, or look at this POS enum some. 
It makes things a bit hard for debugging any analysis issues, e.g.

{noformat}
term=한국,bytes=[ed 95 9c ea b5 
ad],startOffset=0,endOffset=2,positionIncrement=1,positionLength=1,type=word,termFrequency=1,posType=MORPHEME,leftPOS=NNP,rightPOS=NNP,morphemes=null,reading=null
term=대단,bytes=[eb 8c 80 eb 8b 
a8],startOffset=4,endOffset=6,positionIncrement=1,positionLength=1,type=word,termFrequency=1,posType=MORPHEME,leftPOS=XR,rightPOS=XR,morphemes=null,reading=null
term=나라,bytes=[eb 82 98 eb 9d 
bc],startOffset=8,endOffset=10,positionIncrement=1,positionLength=1,type=word,termFrequency=1,posType=MORPHEME,leftPOS=NNG,rightPOS=NNG,morphemes=null,reading=null
term=이,bytes=[ec 9d 
b4],startOffset=10,endOffset=13,positionIncrement=1,positionLength=1,type=word,termFrequency=1,posType=MORPHEME,leftPOS=VCP,rightPOS=VCP,morphemes=null,reading=null
{noformat}

Can we make it so the user doesn't have to decode the tag abbreviations, at 
least when using the toString (reflector stuff)? If they have to look this up 
from comments in the source code it will be more difficult. For example 
kuromoji:

{noformat}
term=多く,bytes=[e5 a4 9a e3 81 
8f],startOffset=0,endOffset=2,positionIncrement=1,positionLength=1,type=word,termFrequency=1,baseForm=null,partOfSpeech=名詞-副詞可能,partOfSpeech
 (en)=noun-adverbial,reading=オオク,reading 
(en)=ooku,pronunciation=オーク,pronunciation 
(en)=oku,inflectionType=null,inflectionType 
(en)=null,inflectionForm=null,inflectionForm (en)=null,keyword=false
term=学生,bytes=[e5 ad a6 e7 94 
9f],startOffset=3,endOffset=5,positionIncrement=2,positionLength=1,type=word,termFrequency=1,baseForm=null,partOfSpeech=名詞-一般,partOfSpeech
 (en)=noun-common,reading=ガクセイ,reading 
(en)=gakusei,pronunciation=ガクセイ,pronunciation 
(en)=gakusei,inflectionType=null,inflectionType 
(en)=null,inflectionForm=null,inflectionForm (en)=null,keyword=false
term=試験,bytes=[e8 a9 a6 e9 a8 
93],startOffset=6,endOffset=8,positionIncrement=2,positionLength=1,type=word,termFrequency=1,baseForm=null,partOfSpeech=名詞-サ変接続,partOfSpeech
 (en)=noun-verbal,reading=シケン,reading 
(en)=shiken,pronunciation=シケン,pronunciation 
(en)=shiken,inflectionType=null,inflectionType 
(en)=null,inflectionForm=null,inflectionForm (en)=null,keyword=false
{noformat}


> Nori, a Korean analyzer based on mecab-ko-dic
> ---------------------------------------------
>
>                 Key: LUCENE-8231
>                 URL: https://issues.apache.org/jira/browse/LUCENE-8231
>             Project: Lucene - Core
>          Issue Type: New Feature
>            Reporter: Jim Ferenczi
>            Priority: Major
>         Attachments: LUCENE-8231-remap-hangul.patch, LUCENE-8231.patch, 
> LUCENE-8231.patch, LUCENE-8231.patch, LUCENE-8231.patch, LUCENE-8231.patch, 
> LUCENE-8231.patch
>
>
> There is a dictionary similar to IPADIC but for Korean called mecab-ko-dic:
> It is available under an Apache license here:
> https://bitbucket.org/eunjeon/mecab-ko-dic
> This dictionary was built with MeCab, it defines a format for the features 
> adapted for the Korean language.
> Since the Kuromoji tokenizer uses the same format for the morphological 
> analysis (left cost + right cost + word cost) I tried to adapt the module to 
> handle Korean with the mecab-ko-dic. I've started with a POC that copies the 
> Kuromoji module and adapts it for the mecab-ko-dic.
> I used the same classes to build and read the dictionary but I had to make 
> some modifications to handle the differences with the IPADIC and Japanese. 
> The resulting binary dictionary takes 28MB on disk, it's bigger than the 
> IPADIC but mainly because the source is bigger and there are a lot of
> compound and inflect terms that define a group of terms and the segmentation 
> that can be applied. 
> I attached the patch that contains this new Korean module called -godori- 
> nori. It is an adaptation of the Kuromoji module so currently
> the two modules don't share any code. I wanted to validate the approach first 
> and check the relevancy of the results. I don't speak Korean so I used the 
> relevancy
> tests that was added for another Korean tokenizer 
> (https://issues.apache.org/jira/browse/LUCENE-4956) and tested the output 
> against mecab-ko which is the official fork of mecab to use the mecab-ko-dic.
> I had to simplify the JapaneseTokenizer, my version removes the nBest output 
> and the decomposition of too long tokens. I also
> modified the handling of whitespaces since they are important in Korean. 
> Whitespaces that appear before a term are attached to that term and this
> information is used to compute a penalty based on the Part of Speech of the 
> token. The penalty cost is a feature added to mecab-ko to handle 
> morphemes that should not appear after a morpheme and is described in the 
> mecab-ko page:
> https://bitbucket.org/eunjeon/mecab-ko
> Ignoring whitespaces is also more inlined with the official MeCab library 
> which attach the whitespaces to the term that follows.
> I also added a decompounder filter that expand the compounds and inflects 
> defined in the dictionary and a part of speech filter similar to the Japanese
> that removes the morpheme that are not useful for relevance (suffix, prefix, 
> interjection, ...). These filters don't play well with the tokenizer if it 
> can 
> output multiple paths (nBest output for instance) so for simplicity I removed 
> this ability and the Korean tokenizer only outputs the best path.
> I compared the result with mecab-ko to confirm that the analyzer is working 
> and ran the relevancy test that is defined in HantecRel.java included
> in the patch (written by Robert for another Korean analyzer). Here are the 
> results:
> ||Analyzer||Index Time||Index Size||MAP(CLASSIC)||MAP(BM25)||MAP(GL2)||
> |Standard|35s|131MB|.007|.1044|.1053|
> |CJK|36s|164MB|.1418|.1924|.1916|
> |Korean|212s|90MB|.1628|.2094|.2078|
> I find the results very promising so I plan to continue to work on this 
> project. I started to extract the part of the code that could be shared with 
> the
> Kuromoji module but I wanted to share the status and this POC first to 
> confirm that this approach is viable. The advantages of using the same model 
> than
> the Japanese analyzer are multiple: we don't have a Korean analyzer at the 
> moment ;), the resulting dictionary is small compared to other libraries that
> use the mecab-ko-dic (the FST takes only 5.4MB) and the Tokenizer prunes the 
> lattice on the fly to select the best path efficiently.
> The dictionary can be built directly from the godori module with the 
> following command:
> ant regenerate (you need to create the resource directory (mkdir 
> lucene/analysis/godori/src/resources/org/apache/lucene/analysis/ko/dict) 
> first since the dictionary is not included in the patch).
> I've also added some minimal tests in the module to play with the analysis.



--
This message was sent by Atlassian JIRA
(v7.6.3#76005)

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@lucene.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@lucene.apache.org

Reply via email to