Hi all, hello Christine, I'd like to start a new thread with one of your great ideas, Christine. I'm quite sure that not everybody is able to read through the growing ALA thread that covers much more than just the organization of the ALA conf in June.
Christine Louise Beems wrote:
About printed materials, a 'showcard' is the one piece of literature that I see as essential. This handout is 8.5"x3.6", printed on medium-weight cardstock. Given 'no bleed' in the design layout, three handouts are printed on one sheet of 8.5"x11" cardstock (which is highly cost-effective).
That's letter format, in Europe it should be printed on A4 (= 29,7 x 21 cm => one card 21 x 9,5 cm)
One side is 'graphically intense' and the other is 'information oriented'. The graphic side should 'ask' (not answer) a question... so as to stimulate curiosity in the mind of the person who sees the showcard laying on a table or desk.
Like: "How open is OPEN?" or "OPEN and FREE, fits for me?"
The information side should concisely enumerate the features, advantages, and benefits (FAB) of the product, program, business or organziation and (this is really important) point to a website which resembles the graphic side of the card in design (in the interest of brand-recognition) and has well organized access to those materials (PDFs, other webpages, cheat-sheets, etc.) which support the FAB assertions made on the informational side of the card.
It's not easy to concentrate the FAB of OOo on such a small card if we want the font stay readable. Therefore the link to the Internet is even more important for OpenOffice.org. Both the card and the website should follow our branding language (the consistent one we want to establish) to support the strength of the brand OpenOffice.org.
Also, in context specifically of OOo (or any 'international' client), the 'curb appeal' side of the card
I didn't know this expression before, but dict.leo.org helped me out [1]: If I understood i correctly, it means the first impression from the outside (like a house from the border of the pedestrian part of the street)...
should be graphically inclusive of all nationalities (so that this design-identity may be redundantly used to build 'brand name recognition' around the world) and the informational side of the card should be as readily translateable as possible to any language.
If you want a question on the graphical side, this must be translated too - and we know that only a minimal part of slogans are translatable.
But these cards don't really need to show the same question in every case (even in one language I could imagine different showcards for different target groups). The main graphical elements should stay nevertheless.
These showcards are a smaller version of OOo flyers, but because of the reduced text and the better haptic (paper should be quite thick IMHO) I prefer them over flyers like this one [2].
Best regards Bernhard [1]: http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=308398&idForum=2&lp=ende&lang=de [2]: http://wiki.services.openoffice.org/wiki/File:Pamphlet_BD.pdf --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@marketing.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@marketing.openoffice.org