Hi Martin,

can you give us an update here please?

Bye

Volker

2008/11/28 Martin Damboldt <martin.dambo...@sun.com>:
> Update:
> We did some small changes on the English wording of the registration pages.
> These changes will be pushed to internal test servers the next days and
> those changes will be verified. After this I will extract the localization
> content and write down some additional informations for translating the
> pages. Roughly I would assume that the translation can start in calender
> week 50.
>
> regards,
> Martin
>
> On 23.11.08 19:27, Martin Damboldt wrote:
>>
>> Hi All,
>>
>> thanks for your interest in this item, your help is really appreciated!!!
>> Unfortunately I was very busy after the OOoCon and so I am still.
>> I promise you to give you an update about localization of the registration
>> pages later this week (cw48)
>>
>> best regards and thanks for your patience,
>> Martin
>>
>> On 22.11.08 18:25, Goran Rakic wrote:
>>>
>>> У уто, 11. 11 2008. у 11:20 +0900, Maho NAKATA пише:
>>>
>>>>
>>>> Hello Martin Damboldt,
>>>>
>>>> Very nice to meet you at OOoCon2008 Beijing, and your presentation
>>>> is really nice. We'd like to translate the registraion page to
>>>> our native language at the end of the installation of OOo.
>>>>
>>>> What/how we should do?
>>>>
>>>> Best regards,
>>>> -- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/
>>>>
>>>
>>>
>>> Hi,
>>>
>>> I am interested in translating registration page into Serbian. Where
>>> should I start from?
>>>
>>> Regards,
>>> Goran Rakic
>>> OpenOffice.org Serbian
>>> native-lang project lead
>
>



-- 
++ Volker Merschmann - Content Developer OpenOffice.org
++ Office-Suite für Linux, Mac, Windows -- http://de.openoffice.org/

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@native-lang.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@native-lang.openoffice.org

Reply via email to