Hello David,
I'm complete agree with you that there are a lot of confusing labels
and I have start to clear most of the wrong labels into Ecommerce but
it is a very big job.
So I decide to create a small tools that show us all the labels in
OFBiz and advice on possible issues.
I have created a new JIRA issue (OFBIZ-2070) New tool to get labels
information for it also if it's not completed to develop it.
Hoping that it can help all of us to understand wrong labels and
correct it.
Thanks
Marco
Il giorno 26/nov/08, alle ore 06:22, David E Jones ha scritto:
All OFBiz Committers,
This is kind of a reminder, but more of a request: please do not
commit or even consider committing a contributed patch (ie through
Jira) that you do not fully understand or that changes parts of
OFBiz that you do not fully understand. If you really want to work
on such a contribution then work to fully understand the parts
involved and the changes in the patch. Alternatively, get someone
else involved who has worked in that area and be patient for further
involvement. Remember in the committer guidelines it mentions
something about "first do no harm", or in other words don't break
stuff when trying to improve it or things related to it.
Also, please be careful with other commits that seem to not be
reviewed a whole lot. One example is localization patches. These
seem to go in with little or no review, and the result is there are
a LOT of weird and confusing labels throughout OFBiz. I usually look
at OFBiz in English, and even there I've noticed a lot of cases
where the original text was replaced by something that means
something different from the original. We need to all be more
careful, and while it's great to get contributions in we shouldn't
feel pressured to get them in fast without careful review. In fact,
the more contributions are reviewed and the more feedback we give as
committers the more people contributing will learn and the higher
the chances are that they will get more closely involved with OFBiz,
and join the team of committers.
Thanks,
-David