Hi Petr

can you give some advice how it should be used correctly and where it isn't 
used correctly today? 

I'd volunteer to add them to the I18n guidelines (unless you want to add them 
yourself, of course) 
  http://josm.openstreetmap.de/wiki/Development_Guidelines

Regards
Karl 

-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: josm-dev-boun...@openstreetmap.org 
[mailto:josm-dev-boun...@openstreetmap.org] Im Auftrag von Petr Nejedlý
Gesendet: Donnerstag, 15. Oktober 2009 11:59
An: Frederik Ramm
Cc: josm-dev
Betreff: Re: [josm-dev] Translations don't fit screen?

Frederik Ramm napsal(a):
> Hi,
> 
> Ævar Arnfjörð Bjarmason wrote:
>> Your system is fine. There just simply isn't enough space to fit that 
>> string. I've had to alter numerous strings in Icelandic to less 
>> optimal translations so that they can fit into a space designed for 
>> e.g. three letter English words.
> 
> But things like the button having been cut off - doesn't Java do these 
> things right if used correctly?

Yes, if used correctly.

Nenik


_______________________________________________
josm-dev mailing list
josm-...@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/josm-dev


_______________________________________________
josm-dev mailing list
josm-...@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/josm-dev

Reply via email to