Hello Adam
Le 09/04/13 20:03, Adam Estrada a écrit :
I know we've talked about this before but would it be possible to translate
the text using Google Translate or something like that or do we need to
absolutely use a human translator?
Amila's email contains the result of Google translate as a
Libre/OpenOffice.org document. Such translation can be used as a
starting point, but sentences translated by Google are sometime
difficult to understand. There is even some cases where the Google
translation said the exact opposite of what was intended (e.g. some
confusion with negative forms). I think that we need at the very least a
human reviewer, preferably by a native speaker if we want good English.
An other issue is that the document is currently written in DocBook
format. If we want consistent formatting, we need to re-inject the
translation in DocBook files using the same XML elements. I don't think
that Google translate does that automatically.
Frédéric Houbie suggested that we switch from DocBook to XHTML. Given
that DocBook future seems uncertain, maybe we should make this move (we
would need to make sure that conversions tools from XHTML to PDF/ePub
exist first). If Google translate appears to preserve XHTML tags, that
may be an incentive for such move.
Martin