Po priloženoj poruci za ispravke u 3.2.1 imamo rok par dana iza tog 9.
aprila. Ako je bilo ko primetio neke greške u prevodu, predugačke ili
pogrešno sastavljene poruke, prijavite ili ispravite direktno u SVN
skladištu.

Skladište je već više meseci dostupno na .rs domenu, na adresi
ooo.matf.bg.ac.rs. Naredba "svn switch" unutar radne fascikle sa
prevodom je dovoljna za prelazak.

Za korisnike sa nalogom na serveru:
  svn switch svn+ssh://[email protected]/home/ooo/svn/ui/trunk

Za korisnike koji pristupaju anonimno:
  svn switch http://ooo.matf.bg.ac.rs/svn/ui/trunk

pp,
Goran


-------- Прослеђена порука --------
Шаље: Rafaella Braconi <[email protected]>
Reply-to: [email protected]
Прима: [email protected]
Наслов: [l10n-dev] L10n Schedule Information for 3.2.1 - update
Датум: Wed, 31 Mar 2010 16:46:28 +0200

Dear All,

I would like to update you on where we are with the translation, the 
integration of the translated files, the l10n builds, etc...

Sun translated files - if Community files are not available - are being 
uploaded to Pootle. Once done, Pootle translations (translation should 
be at least 80%) as well as translated files delivered via issue will be 
integrated on the localization CWS.
Unfortunately, this is taking more time than expected. CWS l10n builds 
won't be available before Wednesday, April 7th. L10n testing can then 
start and results should be reported no later than Monday, April 12th.

For next week, Friday, April 9th, we are expecting a few more strings 
that will need to be translated. We will follow the *normal* translation 
process, by indicating which milestone to take to update your 
translation and by making the strings available via Pootle.

I hope that helps to organize the translation/testing work needed. If 
any questions, just let me know.

Kind Regards,
Rafaella


Одговори путем е-поште