- Some rewordings to complete and make more accurate some translations,
and also make things easier to understand, expecially in long strings
with technical explanations.
=> One mess sorted out: part of the First Time Wizard section was "out
of synch" (some strings would show each other's translation in the IT
version)
- Several typos corrected
_ph00
BookmarkEditorToadlet.addBookmark=Aggiungi Segnalibro
BookmarkEditorToadlet.addDefaultBookmarks=Ri-aggiungi segnalibri originali
BookmarkEditorToadlet.addNewCategory=Aggiungi nuova categoria
BookmarkEditorToadlet.bookmarkDoesNotExist=Il segnalibro "${bookmark}" non
esiste.
BookmarkEditorToadlet.deleteBookmarkConfirm=Conferma eliminazione di ${bookmark}
BookmarkEditorToadlet.pasteOrCancel=Clicka su un'icona 'incolla' o cancella.
BookmarkEditorToadlet.urlDecodeError=Errore nella decodifica della URL
BookmarkItem.unnamedBookmark=Segnalibro Senza Nome
BuildOldAgeUserAlert.tooOld=Il software di questo nodo è antecedente alla più
vecchia versione (Build #${lastgood}) utilizzabile dai peer aggiornati ai quali
si cerca di connettersi. E' necessario aggiornare il nodo al più presto
possibile; non sarà possibile connettersi ai peer etichettati "TROPPO RECENTE"
finché il nodo non sarà stato aggiornato (il nodo va tenuto aggiornato o si
rischia di essere esclusi dalla rete Freenet)
BuildOldAgeUserAlert.tooOldTitle=Versione obsoleta
CSSTokenizerFilter.deletedUnmatchedChar=Ignorato char non corrispondente:
CSSTokenizerFilter.deletedUnofficialIdent=Eliminata ident ufficiosa
CSSTokenizerFilter.deletedUnofficialIdentWithURL=Eliminata ident ufficiosa con
url
CSSTokenizerFilter.supplementalCharsNotSupported=CARATTERI UCS-4 OLTRE 0xFFFF
NON SUPPORTATI!
ConfigToadlet.appliedFailureExceptions=Le modifiche alla configurazione sono
state applicate con le seguenti eccezioni:
ConfigToadlet.appliedFailureTitle=Configurazione Non Applicata!
ConfigToadlet.possibilitiesTitle=Scegli Azione:
ConnectivityToadlet.sentReceivedTitle=Pacchetti ricevuti/trasmessi
ContentDataFilter.unknownCharset=La pagina che sta per essere visualizzata
utilizza un formato di caratteri (chaset) di tipo sconosciuto. Questo rende
impossibile filtrare la pagina, il che potrebbe a sua volta compromettere
l'anonimato dell'utente.
DarknetConnectionsToadlet.busy=Occupati: Questi peer sono connessi ma ci
comunicano di essere troppo occupati per poter aggiungere le nostre richieste a
quelle già presenti quindi non vengono temporaneamente utilizzati per
l'instradamento.
DarknetConnectionsToadlet.busyShort=Occupati
DarknetConnectionsToadlet.clockProblem=L'orologio di sitema e l'orologio del
nodo differiscono di oltre 24 ore. La connessione è stata disabilitata perché
questo può causare problemi con l'aggiornamento e con i client.
DarknetConnectionsToadlet.confirmRemoveNode=Conferma rimozione di
"+peerNodes[i].getName()+" ? Rimuovere un nodo che è stato disconnesso per
meno di una settimana non è consigliabile; si consiglia attendere ancora un
po', considerando che potrebbe trattarsi di un problema temporaneo, e che ci
sono utenti che non hanno la possibilità lasciar girare il proprio nodo giorno
e notte.
DarknetConnectionsToadlet.darknetFnpPort=Darknet FNP: ${port}/UDP (usata per
connessioni a peer affidabili. Forwardare se possibile)
DarknetConnectionsToadlet.enterDescription=Inserisci descrizione:
DarknetConnectionsToadlet.failedToAddNodeInternalError=Impossibile interpretare
il testo dato comereferenza di un nodo Freenet. Si prega di riportare agli
sviluppatori quanto segue:
DarknetConnectionsToadlet.failedToAddNodeTitle=Non è Stato Possibile
Aggiungere il Nodo
DarknetConnectionsToadlet.fileReference=Seleziona il file contenente la
referenza:
DarknetConnectionsToadlet.fullTitle=${counts} Amici (peer affidabili) di ${name}
DarknetConnectionsToadlet.myFriends=I Miei Amici (peer affidabili aggiunti da
me)
DarknetConnectionsToadlet.nameClickToMessage=Nome del nodo. Clicca sul nome per
mandare un messaggio a questo peer:
DarknetConnectionsToadlet.noPeersWithHomepageLink=Freenet non può funzionare
perché non sono ancora stati aggiunti dei peer ai quali collegarsi. Alla
pagina ${link}node homepage${/link}, in alto, si può leggere come fare.
DarknetConnectionsToadlet.nodePortsTitle=Porte utilizzate dal Nodo
DarknetConnectionsToadlet.opennetFnpPort=Opennet FNP: ${port}/UDP (usata per
connessioni a peer non affidabili, cioè Sconosciuti. Forwardare se possibile)
DarknetConnectionsToadlet.pasteReference=Incolla la referenza qui (il nodo
elliminerà automaticamente le parti aggiunte da chat clients, p.es. <toad_>) :
DarknetConnectionsToadlet.remove=Elimina!
DarknetConnectionsToadlet.sendMessageTitle=Invia Messaggio di Testo da Nodo a
Nodo (N2NTM)
DarknetConnectionsToadlet.statusTitle=Status
DarknetConnectionsToadlet.triedToAddSelf=Non è possibile aggiungere il proprio
stesso nodo ad una lista di peer remoti.
DarknetConnectionsToadlet.urlReference=Inserire qui la URL della referenza:
FProxyToadlet.backToFProxy=${link}Clicca qui${/link} per andare alla homepage
di FProxy
FProxyToadlet.filenameLabel=File:
FProxyToadlet.openAsText=${link}Clicca qui${/link} per aprire il file come
testo 'liscio' (plain text) . Questo non dovrebbe essere pericoloso ma la
visualizzazione può risultare disturbata.
FProxyToadlet.openPossRSSForceDisk=${link}Clicca qui${/link} per cercare di
costringere il browser a scaricare il file su disco (${bold}Può essere
pericoloso se si sta usando Firefox 2.0.0${/bold} ; il problema dovrebbe essere
risolto in 2.0.1).
FProxyToadlet.openRSSAsRSS=${link}Clicca qui${/link} per aprire il file come
RSS (ciò ${bold}rappresenta un pericolo${/bold} se l'autore del sito è mal
intenzionato, perché il filtraggio di RSS in Freenet non è ancora stato
implementato).
FProxyToadlet.openRSSForce=${link}Clicca qui${/link} per aprire il file come
${mime} (ciò ${bold}può costituire un pericolo${/bold} se si usa IE7 o FF2).
FProxyToadlet.opennet=gestisci connessioni non affidabili
FcpServer.assumeUploadDDAIsAllowedLong=Presumere che l'upload DDA Sia permesso?
Se impostato su 'falso', bisognerà fare una TestDDARequest prima di ogni
accesso DDA.
FcpServer.downloadsFileCanCreateCannotReadOrWrite=Il file è stato creato ma
non è possibile leggerlo e scriverlo
FcpServer.downloadsFileExistsCannotReadOrWrite=Il file esiste ma non è
possibile leggerlo e scriverlo
FcpServer.downloadsFileIsDirectory=Nome non valido per una lista di download:
si tratta di una directory
FcpServer.filenameToStorePData=File contenente download persistenti
FcpServer.filenameToStorePDataLong=File contenente download persistenti.
FetchException.longError.9=Troppe redirezioni (troppa ricorsività )
FetchException.shortError.10=Non in archivio
FetchException.shortError.22=Metadati troppo grandi
FirstTimeWizardToadlet.bandwidthLimitLong=Scegliere il tipo di connessione e la
velocità dal drop-down menu.
FirstTimeWizardToadlet.chooseNodeNameLong=Inserire un nome per il nodo. Il nome
sarà visibile ai peer darknet, quelli manualmente aggiunti dall'utente, e non
sarà visibile dai peer opeennet (aggiunti automaticamente) . Si consiglia di
usare il proprio nickname IRC possibilmente con un'informazione per il
conctatto in modo da essere reperibili in caso di problemi ("Mario Rossi [EMAIL
PROTECTED]").
FirstTimeWizardToadlet.connectToStrangers=Connetti a sconosciuti?
FirstTimeWizardToadlet.datastoreSize=Dimensioni magazzino dati (datastore)
FirstTimeWizardToadlet.datastoreSizeLong=Selezionare le dimensione desiderata
per il file di immagazzinaggio dati (datastore). Il datastore funziona come una
cache. Immagazzinare dati per il network aumenta il volume di scambio quando i
file sono molto richiesti. Più spazio ci si può permettere di dedicare a
Freenet e meglio è per la comunità . Un datastore di grosse dimensioni aumenta
notevolmente la velocità del nodo.
FirstTimeWizardToadlet.enableOpennet=Connettersi automaticamente a nodi non
affidabili gestiti da sconosciuti?
FirstTimeWizardToadlet.homepageTitle=Configurazione Automatica Freenet
FirstTimeWizardToadlet.isNetworkTrustedLong=La rete locale è affidabile?
Rispondendo di si a questa domanda, tutti i servizii forniti dal nodo Freenet
saranno pienamente accessibili da chiunque sul network suddetto. E' possibile
configurare un accesso più selettivo attraverso la pagina "configurazione"
dopo aver completato questo wizard.
FirstTimeWizardToadlet.step1Title=Configurazione Automatica Freenet - Amici e
Sconosciuti
FirstTimeWizardToadlet.step2Title=Configurazione Automatica Freenet - Inserire
un nome per il nodo
FirstTimeWizardToadlet.step3Title=Configurazione automatica di Freenet - Limiti
ampiezza di banda
FirstTimeWizardToadlet.step4Title=Freenet first time wizard! - Dimensioni
magazzino dati (datastore)
FirstTimeWizardToadlet.step5Title=Configurazione Automatica Freenet -
Configurazione rete
FirstTimeWizardToadlet.step6Title=Configurazione Automatica Freenet -
Congratulazioni, il nodo è ora configurato.
FirstTimeWizardToadlet.welcomeInfoboxContent1=Benvenuti in Configurazione
Automatica Freenet, che vi permetterà di configurare Freenet e cominciare ad
usarlo velocemente e facilmente.
FirstTimeWizardToadlet.welcomeInfoboxTitle=Benevenuti in Configurazione
Automatica Freenet
GIFFilter.notGif=Il file che si sta cercando di richiamare non è una GIF.
Potrebbe trattarsi di un file in un altro formato, ed il browser potrebbe fare
qualcosa di pericoloso a cause della confusione generata dalla mancata
corrispondenza; il file è stato pertanto bloccato.
GIFFilter.tooShort=Il file è troppo piccolo per essere una GIF.
IPDetectorPluginManager.direct=Il computer sembra essere direttamente connesso
a Internet, dovrebbe essere quindi possibile connettersi con qualunque nodo
Freenet.
IPDetectorPluginManager.portRestrictedTitle=Port restricted cone NAT rilevata
IPUndetectedUserAlert.detecting=Freenet sta cercando in questo momento di
rilevare l'indirizzo IP esterno. Il protrarsi della durata di questa operazione
oltre il limite di pochi minuti è indicativo di problemi.
IPUndetectedUserAlert.detectingWithConfigLink=Freenet sta rilevando l'indirizzo
IP esterno. Se l'operazione dura più di qualche minuto si può presumere che
qualcosa non stia andando come dovrebbe e si può provare ad usare il
Suggerimento Temporaneo per l'Indirizzo IP ${link}parametro di
configurazione${/link}.
IPUndetectedUserAlert.suggestForwardPort=Sarebbe opportuno configurare il port
forward sul router per le porte ${port1} e ${port2} (UDP) in modo da facilitare
le connessioni.
IPUndetectedUserAlert.suggestForwardTwoPorts=Sarebbe opportuno configurare il
port forward sul router per le porte ${port1} e ${port2} (UDP) in modo da
facilitare le connessioni.
IPUndetectedUserAlert.unknownAddress=Non è stato possibile rilevare
l'indirizzo IP esterno (o l'indirizzo IP del NAT box o del firewall). Si può
comunque scambiare refs con altri utenti, ma sarà possibile connettersi
solamente a nodi che non si trovino a loro volta dietro NAT o firewall. Non
appaena ci si sarà connessi in questo modo ad almeno un altro utente, sarÃ
possibile determinare l'indirizzo IP esterno. Si può suggerire al nodo
l'indirizzo IP esterno usando 'Suggerimento Temporaneo per l'Indirizzo IP'
${link}parametro di configurazione${/link}
IPUndetectedUserAlert.unknownAddressWithConfigLink=Freenet non ha potuto
rilevare l'indirizzo IP esterno (o l'indirizzo IP del NAT box o firewall). E'
comunque possibile scambiare referenze con altri utenti, ma la connessione
avverrà soltanto se l'altra parte non è a sua volta dietro NAT o firewall.
Appena connesso ad almeno un utente in questo modo, Freenet riuscità a
determinare l'indirizzo IP esterno.E' possibile suggerire al nodo l'IP esterno
usando il campo 'suggerimento provvisorio per l'indirizzo IP' ${link}parametro
di configurazione${/link}. Sarebbe inlotre auspicabile configurare il forward
UDP per la porta ${port} sul router, in modo da rendere più facili le
connessioni
InsertException.shortError.12=Errore nel formato del binary blob
JPEGFilter.notJpeg=Le dimensioni del file che si sta cercando di richiamare
sono troppo piccole per un'immagine JPEG. Potrebbe trattarsi di un file in un
altro formato e il browser potrebbe fare qualcosa di sbagliato a causa della
mancata corrispondenza; il file è stato pertanto bloccato.
LocalFileInsertToadlet.listingTitle=Listing di ${path}
LogConfigHandler.enabledLong=Impostare su 'falso' per disabilitare
completamente il log
MeaningfulNodeNameUserAlert.noNodeNick=Non è stato possibile trovare il
nickname da utilizzare. Usare qui un indirizzo e-mail o un nickname IRC è
generalmente una buona idea in quanto consente ai peer di identificare il nodo.
(nota che soltanto i peer darknet elencati alla pagina Amici potranno vedere il
nome del nodo, che resta invece invisibile ai peer Opennet)
N2NTMToadlet.delayedTitle=Differito
N2NTMToadlet.processingSend=Invio messaggio in corso
N2NTMToadlet.sendMessage=Invia Messaggio Testuale
Node.alwaysAllowLocalAddresses=Sempre permettere la connessione a nodi via
indirizzi locali?
Node.alwaysAllowLocalAddressesLong=Se impostato su "vero" il nodo cercherà di
connettersi ad altri nodi usando il loro indirizzo locale (localhost, LAN)
oltre al loro indirizzo IP pubblico. Se questa opzione non e' impostata, si
può comunque abilitarla separatamente per singoli peer darknet (ma non per i
peer opennet). Impostare questa opzione se ci si vuole connettere ad altri nodi
sulla stessa rete locale (LAN) o che girano sullo stesso computer, e non far
caso alle referenze "bogus" ("scrà use") che possono far mandare al nodo
pacchetti UDP alle macchine sulla rete locale.
Node.buggyJVMTitle=Avvertennza JVM soggetta a 'bug'
Node.databaseMemory=Memoria massima utilizzabile dal magazzino dati (store)
Node.databaseMemoryLong=Uso massimo della memoria del database contenente
indici del magazzino dati (datastore). 0 significa nessun limite (non supera
comunque il 30% circa della memoria massima)
Node.deadlockWarning=ATTENZIONE: E' stato rilevato l'uso di Sun JVM con NPTL.
Ciò può produrre il "congelamento" del nodo a causa della JVM che perde un
lock. Per ovviare a tale inconveniente è necessatio disabilitare NPTL
impostando la variabile ambientale LD_ASSUME_KERNEL=2.4.1. Le versioni più
recenti di Freenet installer dovrebbero già esserne provviste; reinstallare, o
modificare il file run.sh
(https://emu.freenetproject.org/svn/trunk/apps/installer/installclasspath/run.sh).
Su alcuni sistemi può essere necessario installare le pthreads libraries
perché questo funzioni. Nota che il nodo cercherebbe di riavviarsi
automaticamente se un tale deadlock occorresse, ma questa funzione non è
ancora pienamente affidabile, e richiede tempo.
Node.disablePHTLS=Disabilita HTL probabilistico
Node.inBWLimitLong=Limite dell'ampiezza di banda in entrata (bytes/sec); il
nodo cerca di non eccedere tale limite; -1 siglifica quattro volte il limite
impostato per l'ampiezza di banda in uscita (outputBandwidthLimit)
Node.invalidStoreSize=Il magazzino dati (store) non può essere di dimensioni
inferiori a 32MB
Node.maxOpennetPeersMustBeTwentyOrLess=Deve essere venti o minore
Node.nodeDirLong=Directory contenente file relativi al nodo, per esempio la
lista dei peer
Node.nodeNameLong=Nickname del nodo. Visibile solo agli Amici
Node.oneConnectionPerIPLong=Non permettere più di una connessione per
indirizzo? Questo renderà leggermente più difficile eseguire un attacco
connettendosi al nodo più volte con diverse identità in modo da dominare il
routing (instradamento) di questo nodo e rendere più facile raccogliere dati
con lo "harvesting" (lett: "il raccolto", in agricoltura). Abilitare questa
opzione rende anche impossibile che un peer sia connesso al nodo sia su darknet
che su opennet.
Node.opennetEnabled=Abilita Modo Promiscuo (connette automaticamente a nodi non
gestiti da utenti conosciuti ed affidabili)
Node.opennetEnabledLong=AbilitaModo Promiscuo? Abilitando questa opzione il
nodo scambierà automaticamente referenze on altri nodi. Ma questo significa
anche che il fatto che su questo computer gira un nodo Freenet non sarà più
un segreto e molti attacchi saranno più facili da eseguire. Conoscendo
abbastanza gente che usa Freenet, si consiglia di continuare a connettersi
soltanto ad utenti conosciuti ed addifabili (Amici)
Node.passOpennetPeersThroughDarknetLong=Se impostata su "vero" referenze
opennet verranno trasmesse attraverso peer darknet (ma MAI la referenza del
nodo locale). In questo modo un nodo (nodo locale, o i suoi peer) può ottenere
peer opennet dai suoi peer darknet. Questo è utile perché permette di
riconnettersi in caso di perdita dei peer, per esempio dopo una lunga
disconnessione, ma rende l'analisi del traffico leggermente più facile, quindi
chi è paranoico dovrebbe disabilitare questa opzione.
Node.storeDirectory=Directory magazzino dati (store)
Node.storeSize=Dimensioni in bytes del magazzino dati (store)
NodeClientCore.couldNotFindOrCreateDir=Non è stato possibile trovare o creare
la directory
NodeClientCore.lazyResumeLong=Le richieste persistenti possono essere caricate
durante l'avvio del nodo, oppure si possono scrivere i dati in memoria e
caricarli completamente solo dopo che il processo di avvio è terminato. Ciò
riduce tempo di avviamento ma fa maggior uso di memoria.
NodeClientCore.persistentTempDirLong=Nome della directory dei file temporanei
persistenti
NodeClientCore.tempDir=Directory file temporanei
NodeClientCore.tempDirLong=Nome della directory dei file temporanei
NodeIPDetector.maybeSymmetric=Sembra che il nodo sia dietro una NAT simmetrica.
Potrebbe trattarsi di problemi di connessione: se ci si trova dietro una NAT
simmetrica ci si potrà probabilmente connettere soltanto con i nodi che sono
raggiungibili da interenet.
NodeStat.aggressiveGCLong=Permette di modificare l'intervallo di tempo
intercorrente tra GC (Garbage Collection = "raccolta immondizia") e
finalizzazione forzata. NON MODIFICARE a meno che non si sappia cosa si sta
facendo! -1 significa : disabilita chiamata forzata a System.gc() e
System.runFinalization()
NodeUpdateManager.enabledLong=Verifica e scarica automaticamente nuove versioni
di Freenet. Se impostatos su 'vero', le nuove versioni verranno scaricate ma
non necessariamente installate. L'impostazione torna sempre su 'falso' se il
nodo non gira all'interno del wrapper.
NodeUpdateManager.noUpdateWithoutWrapper=Non è stato possibile completare
l'aggiornamento perché il nodo non sta girando nel wrapper
OpennetConnectionsToadlet.fullTitle=${counts} Sconosciuti (Peers non
affidabili) di ${name}
OpennetConnectionsToadlet.peersListTitle=I Miei Opennet Peer (nodi non
affidabili aggiunti dal nodo)
OpennetConnectionsToadlet.successTime=L'ultima volta che si è riusciti a
richiamare una CHK dal nodo.
PeerManagerUserAlert.clockProblem=${count} peer non riescono a connettersi
perché il loro orologio di sistema differisce di oltre 24 ore da quello
locale. Si prega di verificare che l'orologio di sistema del computer sia
regolato sull'ora esatta. Regolazioni inaccurate dell'orologio causano molti
problemi nel funzionamento dei meccanismi tra nodo e client.
PeerManagerUserAlert.clockProblemTitle=Problema di sincronizzazione.
PeerManagerUserAlert.connError=${count} peer non riescono a connettersi per
motivi sconosciuti, forse per causa di 'bug' nel nodo o di una referenza di un
nodo che e' corrotta.
PeerManagerUserAlert.noConnsTitle=Nessuna connessione aperta
PeerManagerUserAlert.noPeersDarknet=Questo nodo non ha peers ai quale
connettersi e non può quindi funzionare normalmente. In teoria ci si dovrebbe
connettere esclusivamente a persone che si conosce (per i paranoici: persone di
cui ci si fida, per i non paranoici: persone con le quali si ha parlato). Per
un corretto funzionamento c'e' bisogno di almeno tre peer connessi in ogni
momento, idealmente 5-10. Ci si può connettere a irc.freenode.net canale
#freenet-refs e chiedere chi vuole connettersi, ma è bene tenere presente che
si è vulnerabili ad attacchi da parte dei peer (Speciamente in queste prime
versioni alfa di Freenet 0.7...) VERIFICARE CHE L'ATRA PARTE AGGIUNGA LA
REFERENZA ALLA SUA LISTA: LE CONNESSIONI "A SENSO UNICO" NON FUNZIONANO!
PeerManagerUserAlert.noPeersTestnet=Questo nodo non ha peer ai quale
connettersi e non può quindi funzionare normalmente. In teoria ci si dovrebbe
connettere esclusivamente a persone che si conosce (per i paranoici: persone di
cui ci si fida, per i non paranoici: persone con le quali si ha parlato). Per
un corretto funzionamento c'e' bisogno di almeno tre peer connessi in ogni
momento, idealmente 5-10. Trattandosi di un nodo testnet, ci si può connettere
a irc.freenode.net canale #freenet-refs e chiedere chi vuole connettersi.
PeerManagerUserAlert.oneConn=Questo nodo ha una sola connessione. Il rendimento
ne risentirà in modo notevole, e l'utente non disporrà di anonimato e
"negabilità plausibile" se quell' unico nodo al quale si è conessi dovesse
essere operato da un avversario. Il nodo risulterà attaccato al network come
una "foglia all' albero" e non contribuirà alla salute generale del network
stesso. Per un corretto funzionamento del nodo è necessario che almeno tre
peer e (idealmente 5-10) siano connessi in qualsiasi momento.
PeerManagerUserAlert.tooHighBwlimitDelayTime=Questo nodo deve aspettare troppo
a lungo la banda disponibile (${delay}ms > ${max}ms). Aumentare l'ampiezza di
banda in uscita e/o rimuovere alcuni peer migliorerebbe la situazione.
PeerManagerUserAlert.tooManyNeverConnected=Ben ${count} tra i peer di questo
nodo non sono mai stati connessi, nemmeno una volta sola: . Non bisognerebbe
aggiungere peer a meno che la propria referenza venga aggiunta a sua volta. In
caso contrario sarà impossibile connettersi.
PeerManagerUserAlert.tooManyNeverConnectedWithLink=${count} peer di questo nodo
non sono mai stati connessi, nemmeno una volta sola. Non bisognerebbe
aggiungere nuovi peers a meno che essi non aggiungano a loro volta ${link}your
reference${/link}. Se ciò non avviene non sarà possibile stabilire una
connessione.
PeerManagerUserAlert.tooOldNeverConnectedPeersTitle=Peer mai connesso/i
obsoleto/i
PluginToadlet.failedToLoadPluginCheckClass=Non è stato possibile caricare il
plugin richiesto. Verificare il nome del plugin, class, e URL se se ne è usata
una.
PproxyToadlet.Load=Carica
PproxyToadlet.internalIDTitle=ID interna
PproxyToadlet.unloadPluginWithName=Conferma terminazione ${name}?
QueueToadlet.DUinProgress=Directory upload in corso
QueueToadlet.completedUDirectory=Directory Upload Completati:(${size})
QueueToadlet.fileName=File
QueueToadlet.priority0=emergenza
QueueToadlet.warningUnsafeContentExplanation=Il file richiesto è di un tipo
non ancora supportato dal filtro contenuti di Freenet e pertanto non sarÃ
possibile filtrarlo. Ciò significa che aprire tale file potrebbe compromettere
l'anonimato dell'utente
RevocationKeyFoundUserAlert.text=E' stata rilevata la presenza sul network
della chiave di revoca dell' aggiornamento automatico. Questo significa che il
nostro sistema di aggiornamento automatico è stato probabilmente COMPROMESSO.
L'aggiornamento automatico è stato conseguentemente disabilitato onde
prevenire l'intallazione automatica di "robaccia". Si raccomanda di controllare
la disponibilità di nuovi aggiornamenti al sito del progetto. Controllare che
il sito non sia stato falsificato!. Il messaggio di revoca è il seguente:
${message}.
SimpleToadletServer.advancedModeLong=Mostra informazioni cho possono
interessare solo utenti avanzati o sviluppatori. Nella maggioranza dei casi
dovrebbe essere impostata su 'falso'
SimpleToadletServer.enableJSLong=Determina se FProxy può o meno fare uso di
Javascript. Questa impostazione di solito va tenuta su 'falso'. Nota che i
freesite non fanno uso di javascript nemmeno se qui abilitata.
StatisticsToadlet.noRequests=Il nodo non sta elaborando alcuna richiesta in
questo momento.
StatisticsToadlet.payloadOutput=Output Carico Utile: ${total} (${rate}/second)
(${percent}%)
TimeSkewDetectedUserAlert.title=Discrepanza temporale rilevata!
ToadletContextImpl.cannotParseContentLengthWithError=Impossibile interpretare
contenuto-lunghezza: ${error}
UpdateDeployContext.cannotUpdateNoExtJar=Freenet-ext.jar non trovata in
wrapper.conf: (freenet.jar trovata: ${mainFilename})
UpdateDeployContext.cannotUpdateNoMainJar=Non è stato possibile trovare
freenet.jar in wrapper.conf (freenet-ext.jar non trovata: ${extFilename})
UpdatedVersionAvailableUserAlert.clickToUpdateASAP=Clicca qui sotto per
aggiornare il nodo dopo la verifica dell'aggiornamento.
UpdatedVersionAvailableUserAlert.clickToUpdateNow=Clicca qui sotto per
aggiornare il nodo immediatamente.
UpdatedVersionAvailableUserAlert.fetchingNewExt=E' in corso il download di una
nuova versione di Freenet (extra jar versione ${extVersion}).
UserAlert.reset=Reset
WelcomeToadlet.confirmAddBookmarkSubTitle=Conferma Aggiunta Sgnalibro
WelcomeToadlet.confirmExternalLinkWithURL=Confermare che l'indirizzo da
visitare sia ${url}. ATTENZIONE: Si sta per lasciare FREENET! Cliccare su
questo link METTERA' in serio pericolo l'anonimato dell'utente. Si raccomanda
vivamente di non farlo.
WelcomeToadlet.confirmFIN=Inserire il messaggio Frost seguente?
WelcomeToadlet.splitfileErrorLabel=Errore specifico splitfile:
WelcomeToadlet.updating=Il nodo Freenet è stato aggiornato e sarà ora
riavviato automaticamente. Il processo di riavvio può durare fino a dieci
minuti perchè il nodo prima di aggiornare deve controllare se sia presente una
chiave di revoca.
End
_______________________________________________
Devl mailing list
Devl@freenetproject.org
http://emu.freenetproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/devl