>> Време е да има и втори комита за преводите към GNOME,
> Каква е „длъжностната характеристика“?  :)
Длъжностната характеристика е тежка. Проектът е голям и изнасям голямата
тежест от него. Често времето не ми стига и от това подаването на
преводите се забавя. Иска ми се да има и втори човек, който поне да може
да поеме подаванията към git на GNOME. Там имаме две версии на година и
непрекъснато изтичащи срокове. Ако аз съм в цайтнот за 2 седмици,
спокойно изпускаме срокове, което означава, че март и септември съм
предимно неадекватен поради вторачване в проекта.

Такава е длъжностната характеристика. Посочил съм в Trac-а задачи, които
могат да бъдат поемани, това е поредната задача, която може да бъде
поета.

ал_шопов

В 22:27 +0200 на 28.12.2010 (вт), Дамян Иванов написа:
> -=| Александър Шопов, Tue, Dec 28, 2010 at 08:13:38AM +0200 |=-
> > От време на време, което става все по-често с течението на времето,
> > времето не ми стига.
> > 
>  за да не се
> > бави подаването във времето, във времето, в което съм зает.
> > 
> > Кой има време за това?
> > 
> > Не е настало време да се отказвам, но по всяко време трябва да има поне
> > по един дежурен.
> 
> Каква е „длъжностната характеристика“?  :)
> _______________________________________________
> Dict mailing list
> [email protected]
> http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict


_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Raspunde prin e-mail lui