>> Време е да има и втори комита за преводите към GNOME, > Каква е „длъжностната характеристика“? :) Длъжностната характеристика е тежка. Проектът е голям и изнасям голямата тежест от него. Често времето не ми стига и от това подаването на преводите се забавя. Иска ми се да има и втори човек, който поне да може да поеме подаванията към git на GNOME. Там имаме две версии на година и непрекъснато изтичащи срокове. Ако аз съм в цайтнот за 2 седмици, спокойно изпускаме срокове, което означава, че март и септември съм предимно неадекватен поради вторачване в проекта.
Такава е длъжностната характеристика. Посочил съм в Trac-а задачи, които могат да бъдат поемани, това е поредната задача, която може да бъде поета. ал_шопов В 22:27 +0200 на 28.12.2010 (вт), Дамян Иванов написа: > -=| Александър Шопов, Tue, Dec 28, 2010 at 08:13:38AM +0200 |=- > > От време на време, което става все по-често с течението на времето, > > времето не ми стига. > > > за да не се > > бави подаването във времето, във времето, в което съм зает. > > > > Кой има време за това? > > > > Не е настало време да се отказвам, но по всяко време трябва да има поне > > по един дежурен. > > Каква е „длъжностната характеристика“? :) > _______________________________________________ > Dict mailing list > [email protected] > http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict _______________________________________________ Dict mailing list [email protected] http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
