Hola a todos!
No pienso intervenir en ninguna discusión que no sea de temàtica 
estrictamente lingüística, aunque sea yo la cabeza de turco del 
anticatalanismo.
Con esto ya dejo claro que a quien no le guste mi manera de redactar no abra 
mis mails. Es muy sencillo. Todos tiramos directamente a la papelera ciertos 
mails. Yo, en especial, de pseudolingüistas pesados que confunden el interés 
lingüístico con la política.
Para acabar sólo haré un apunto léxico. "Mossèn" no es "obispo" en 
castellano sino "cura" (recordemos que mossèn Cinto fue cura, no obispo). Si 
Verdaguer hubiera sido obispo, sus exorcismos habrían llegado incluso al 
País Valencià.

Kelahäth

>From: "Alexandre Xavier Casanova" <[EMAIL PROTECTED]>
>Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
>To: <[EMAIL PROTECTED]>
>Subject: Re: [ideoL] En defensa propia!
>Date: Mon, 1 Apr 2002 23:19:41 +0200
>
>     Saludos de nuevo.
>     No me meto en polémicas con el nacionalista Kelahäth, entre otras 
>cosas porque razonar con un nacionalista es como razonar con un creyente en 
>general: imposible. El que razona no cree, y el que cree no razona. Los 
>nacionalistas catalanes creen en su patria, como los nacionalistas 
>españoles o filipinos.
>     Sí voy a aclarar unas cuantas cosas sobre mí.
>     En primer lugar, no soy anticatalanista.
>     En segundo lugar, sigo considerando que Kelahäth redacta mal en 
>castellano, y que eso no es admisible en un profesor pagado con dineros 
>públicos. Sigo sin saber qué significa la frase "Si alguien está interesado 
>está en Vallvidrera i la casa, un mas precioso, se llama Vil·la Joiosa.". 
>Quizás se refiere a una masía catalana, pero no lo consigo descifrar. Por 
>otro lado, la frase "Los signos de admiración y de interrogación los pondré 
>como quiera...  si no se da el caso que estos días de primavera me 
>aconsejan de no utilizarlos." está bastante mal redactada, como es obvio.
>     En tercer lugar, sé que a todo señor profesor le cae muy mal que 
>denuncien su deficiente redacción. En general, todo señor profesor se 
>reserva el derecho de enjuiciar y suspender (a menudo injustamente, que ésa 
>es otra) a sus alumnos, pero quiere que nadie lo toque. Aunque es un hecho 
>objetivo que Kelahäth escribe mal el castellano. Nadie dirá que lo hace 
>correctamente en esta lista.
>     En cuarto lugar, la posición típica de los nacionalistas ibéricos 
>sobre los topónimos y nombres propios es absurda y no nos obliga a los 
>demás. Por ejemplo, Kelahäth dirá País Valencià al hablar en castellano 
>(País Valenciano o Reino de Valencia serían lo correcto), pero nunca dirá 
>"Chomolunma" en una agencia de viajes, sino "Everest". En general, lo mejor 
>es usar topónimos y antropónimos de forma adaptada a la lengua que se usa y 
>de modo que nos entiendan. Observaré que un nacionalista español como José 
>María Aznar es tan nacionalista como un nacionalista vasco. No tengo detrás 
>de mí a ninguna derecha españolista financiándome.
>     No voy a decir "Donosti" sino "San Sebastián", como no voy a decir 
>"Chomolunma" sino "Everest". ¿Por qué? Porque quiero que me entiendan y 
>quiero aprovechar los recursos del castellano.
>     Kelahäth es un creyente, y por eso no interesa en lingüística. Con 
>alguien que no sea un creyente se puede tratar qué topónimo dar 
>internacionalmente a una ciudad o un lago que tengan varios topónimos en 
>uso simultáneo local. Pero para eso hace falta pensar, cosa muy dificil 
>para los creyentes.
>     "Mossèn" no es un nombre propio, sino un título, en castellano 
>"mosén". No es correcto dejarlo en catalán, como no lo es dejar en italiano 
>"il vèscovo". En castellano, lo correcto es "el obispo"; correcto porque 
>así nos entenderán y porque así pronunciarán correctamente. La palabra 
>"mossèn" se pronuncia "mosén" en valenciano y "musén" en catalán; nunca con 
>dos eses; o sea que causará dificultades en general al lector, como 
>"vèscovo" (con uve labiodental y habitualmente sin acento gráfico). Por 
>otro lado, muy pocos identificarán a un "vèscovo" con un obispo.
>     De Alejandro Javier Casanova Domingo.
>
>----- Original Message -----
>From: "kelahath Ohar" <[EMAIL PROTECTED]>
>To: <[EMAIL PROTECTED]>
>Sent: Monday, April 01, 2002 7:17 PM
>Subject: [ideoL] En defensa propia!
>
>
>
>Saludos!
>Empiezo a cansarme de la mala educación de Alexandre (e intuyo que no soy 
>el
>único). Sólo diré unas palabras, porque esta polémica como las muchas que
>enciende tu anticatalanismo no aporta nada a lo que nos ocupa.
>Para empezar, creo que mi sintaxis es bastante clara y transparente como
>para ser entendida por cualquiera, incluso por ti, Alexandre (perdón,
>Alejandro! No recordaba que tú eres partidario de traducirlo todo...).
>Respecto a lo de "mossèn": si escribí esta palabra en catalán es porque
>mossèn Cinto es el nombre popular del poeta en el Principat. Te recuerdo 
>que
>yo no traduzco los nombres porque me parece de mala educación, entre otras
>cosas. Todavía me duele los ojos de haber visto escrito en tu mail "Juan
>Fuster". Mi gran imaginación lo ha vinculado con Joan Fuster, pero ese tal
>Juan no me suena en absoluto. Te referías acaso a John Carpenter o tal vez
>Jon Zurgin?
>Para acabar te daré un consejo (no espero que lo sigas). Tranquilízate un
>poco. Los catalanes dormimos perfectamente, no nos pasamos las noches en
>vela pensando cómo anexionar el País Valencià.
>
>PDTA: Los signos de admiración y de interrogación los pondré como quiera...
>si no se da el caso que estos días de primavera me aconsejan de no
>utilizarlos.
>
>Perdón al resto por el tono del mail.
>
>Kelahäth
>
>
>
>
>
>[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
>





Ighell·àrnen on höllatol em s'eirsí / I totes les filles de cançó seran 
humiliades (Ecle 12:4.)


_________________________________________________________________
Con MSN Hotmail súmese al servicio de correo electrónico más grande del 
mundo. http://www.hotmail.com/ES


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Reply via email to