He leido vuestros comentarios acerca del oblicuo, yo tenia conocimiento ya del caso oblicuo del franco-provenzal medieval, y creo q tb existe ese caso en árabe, pero no sé cual es su uso. Yo puedo comentar la manera de la cual hago uso del caso oblicuo en mi lengua Asrordânis. El Asrordânis tiene 3 casos (Nominativo o Subjetivo, Oblicuo u Objetivo y Preposicional), 3 números (singular, plural y dual) y 2 géneros (Animado, Inanimado). Llamo al nom. subjetivo por su función de sujeto, y al oblicuo objetivo pq hace las veces de OD y OI. El oblicuo puede estar acompañado de preposiciones que amplien o concreten su uso, es decir, que puede tb funcionar de destinativo, o q algunas preposiciones necesitan este caso obligatoriamente. Tb existen unas preposiciones que aclaran cuando es OD u OI en determinadas situaciones. Un ejemplo:
Lycic âlfow - Veo amigos (en oblicuo) Berginw stânâ dyhe - Traen dos piedras (oblc.) Drygwe phradernd - El pacto (oblc.) será dicho Bueno...la verdad es q no expresan mucho su uso estos casos, puesto q es más amplio, pero el Asrordânis aun está en desarrollo... Saludos, Asier G. « Todos tenemos nuestro propio potencial lingüístico: todos tenemos un lenguaje nativo. Pero ese no es el idioma que hablamos, nuestra lengua materna, la que aprendimos primero... » JRR Tolkien [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto] -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html