Saludos Javier.
    Voy a empezar dándote una buena noticia:  ya entiendo la diferencia
entre tema y rema. La mala es que no veo aún para qué hay que sacar ese
asunto en el futurés. Entreveo que se trata de hacer las cosas fáciles a
todos, no sólo a los que hablamos lenguas romances; se me ocurre alguna
solución para eso que quizás te exponga cuando la tenga clara.
    Te diré que "a tus espaldas" he hecho algo "reprobable" sobre el futurés
y el tino.
    Me he puesto en contacto con el señor Casanova, tu Alexandre, y le he
pedido que me explique sus diferencias de opinión contigo sobre el futurés.
Claro, después de ver cómo se arrearon él y Álex Condori le pedí que no me
contase una segunda batallita de sus "amores" contigo. Pero no me hizo caso,
y volvió a darme la paliza con que eras un provocador, que insultabas los
sentimientos religiosos de la gente, etcétera. Le dije entonces que, si era
un científico, fuese al grano y expusiese objetivamente la materia en
disputa. Parece que lo consiguió; en todo caso, te copio aquí su mensaje en
el que no encuentro implicaciones personales. Si las hubiese encontrado, te
aseguro que no lo copiaría aquí. ¡Qué mal café tenéis todos los académicos
en general!
    Bueno, su explicación es ésta:

    "En respuesta a tu petición, Antonio, debo aclararte para empezar (más
bien repetirte) que los tinistas rechazamos abiertamente el ambiente de
competición y hostilidad entre las auxilenguas. Sé que entre los del futurés
hay alguno que piensa en el tino como un intento para hacer sombra al
futurés. Pues mira, pídele al tal que se explique, porque nosotros, los
tinistas, estamos encantados de que el futurés prospere.
    Ahora te diré en qué se parecen y diferencian ambas auxilenguas.
    El tino es un intento surgido en la lista Ideolengua y en ambientes
madrileños hace algo más de un año, para superar el estancamiento y la lucha
inútil entre los paridarios de una lengua oral universal auxiliar. El tino
partió como euroclón (lengua europea simplificada) porque era la base más
común entre los que empezamos a hablar el tino. Pero su objetivo no es ser
un euroclón, sino cambiar todo lo necesario para ser una lengua comúnmente
aceptada por los interesados en la comunicación fácil internacional. Si en
el futuro el tino adopta el alfabeto georgiano (muy fonético y sin el
problema de las mayúsculas), el vocabulario sinense, presente en las lenguas
chinas y en otras lenguas asiáticas muy habladas como el coreano, la
fonética maya con tono musical distintivo, etcétera, nosotros los tinistas
lo aceptaremos encantados. Eso depende sólo de nosotros mismos, los propios
tinistas, que no obedecemos a ninguna academia de eruditos. Quien quiera
introducir cambios en el tino sólo tiene que pensarlos y usarlos a
continuación.
    El futurés es otra cosa, claro, y que algunos estemos en ambos proyectos
a la vez te puede parecer raro. Pero, en ciencia, la exploración de
hipótesis y métodos complementarios tiene una buena razón: sólo desde puntos
de vista diferentes se puede observar a distancia para analizar
objetivamente y comparar.
    El futurés, según lo entiendo yo, se definiría según te aparece abajo en
esta lista sobre el futurés que hemos creado algunos. La lista se llama
Futurese. Es una lista en inglés, por lo que no te interesará mucho, aunque
puedes intervenir en castellano en ella. Quizás en el futuro creemos una
lista de futurés en castellano. Van primero los datos de la lista en inglés
y luego la traducción de esos datos al castellano. La lista es de acceso
libre y nadie está vetado para entrar en ella.

    Futurese is an auxlang which intends being culturally neutral, free of
Western oddities and experimentally constructed, rather than copying
European grammar, alphabet, vocabulary and so on.
    For more information: http://groups.yahoo.com/group/futurese/
Post message: [EMAIL PROTECTED]
Subscribe:  [EMAIL PROTECTED]
Unsubscribe:  [EMAIL PROTECTED]

    El futurés es una auxilengua que pretende ser culturalmente neutral, lib
re de particularismos occidentales y construida experimentalmente, mejor que
copiando la gramática, el alfabeto, el vocabulario, etcétera, de las lenguas
europeas.
    Para más información: http://groups.yahoo.com/group/futurese/
    Para enviar mensajes: [EMAIL PROTECTED]
    Para suscribirse:  [EMAIL PROTECTED]
    Para desuscribirse:  [EMAIL PROTECTED]

    El futurés parte de una reconstrucción hipotética de cómo sería una
lengua fácil y neutral, en vez de partir del habla espontánea de los
usuarios como hace el tino. Ambos métodos son complementarios y no se
oponen, pero son métodos diferentes. El tino, en su desarrollo, ha
experimentado ciertos cambios que lo han acercado al futurés, y viceversa.
Por otro lado, el futurés (si no se deshace el grupo de interesados en él)
llegará a hablarse (cosa que hoy por hoy no ocurre). Porque su carácter
hipotético en principio se somete, como siempre en lingüística, a la prueba
experimental y finalmente al criterio de los hablantes de futurés.
    Como has indicado tú mismo en la lista Europidgin, hay además una
diferencia social; el futurés (y el propio europidgin) se han desarrollado
sobre todo entre hablantes que saben inglés, y el tino sobre todo entre
hablantes de castellano y otras lenguas romances. Repito que ni lo uno es
malo ni lo otro bueno; son  perspectivas sociales diferentes y
enriquecedoramente complementarias".

    Bueno, Javier, todo esto es mucho para mí, lo confieso. Intentaré
digerir todo este material, y por ahora te haré simplemente un par de
preguntas. Alexandre da, según veo, la siguiente definición del futurés: "El
futurés es una auxilengua que pretende ser culturalmente neutral, libre de
particularismos occidentales y construida experimentalmente, mejor que
copiando la gramática, el alfabeto, el vocabulario, etcétera, de las lenguas
europeas.". ¿Es eso el futurés según tu criterio? La segunda pregunta,
obviamente, es ésta: ¿qué es el tino según tu punto de vista?
    Te suplico que no entres a comerle el hígado a Alexandre en tus
respuestas y que me las des de modo que te pueda entender, sin jaleos.

    Antonio Acebo.

    ---Mensaje original---

Matizo que el señor Alexandre nunca habla del
futurés, sino que sólo habla del tino, llamándole
unas veces tino, otras futurés, otras dialecto de
todas las lenguas, etc. según mejor le convenga
en cada momento.

Saludos,
Javier




--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a