[mariano]
>Gracias. Si no recuerdo mal en Lojban la definición de la red
>argumental de los verbos es muy precisa y convencionalizada, es
>decir, que de un bridi dado se podría decir mirando al diccionario
>cuantos y cuales sumti tiene, entiendo que esto de por sí
>disminuye la importancia del orden; no obstante, respecto del
>orden no estoy seguro, ¿quieres decir que ese orden mostrado
>arriba es canónico, o que es preferido o solo que es posible?

El orden es fundamental en Lojban: el diccionario da tanto
la cantidad de argumentos como su orden. Hay formas de agregar
y de quitar argumentos, y hay formas de cambiar el orden, pero
todas requieren alguna marca. El orden no marcado es uno solo.
(Eso es para los argumentos. El verbo puede aparecer, sin
marca especial, en cualquier posición excepto la inicial.)

>Para ser del todo preciso en la ejemplificiación he de hacer notar
>-por no haberlo hecho antes- que "un libro" es "Det.Indef. + N"
>mientras que "Juan" es "NP" (Nombre propio) con propiedades
>algo distintas; es decir "un" puede considerarse como una marca
>que "Juan" no tiene.

Bueno, pero el ejemplo podría haber sido igual
"doy un libro a un amigo", "I give a friend a book", donde
los dos tienen la misma marca.

>Aprobecho para abundar un poco más, pues, en el caso del español me
>he dado cuenta que se presenta un orden V-OI-OD en esta clase de
>construcciones:
>
>"dáselo" = V.s-OI-OD (V.sujeto-ObjetoIndirecto-ObjetoDirecto)
>
>y que se puede invertir así:
>
>"se lo das" = OI + OD + V.s
>
>Yo diría que esta es una alternativa razonable al orden V + OI + OD,
>aunque así, claro, este ya no se puede considerar universal, pero, aún
>cabe que fuera universal en los lenguajes naturales que no se diera
>el orden: V + OD + OI (siempre en relación a OD y OI que sean nombres
>indistinguibles por su caso) pero de nuevo aunque fuera raro ¿en
>español sería posible?
>
>?"se le das" = OD + OI + V.s.
>
>Es decir que "le" ahí no sea leísmo y "se" represente al OD.

"El libro le das" es posible pero "se le das" no me parece
posible. Igual, los pronombres llevan marca de caso en español,
así que no entrarían en la regla.

Saludos,
Jorge


_________________________________________________________________
Protect your PC - get McAfee.com VirusScan Online 
http://clinic.mcafee.com/clinic/ibuy/campaign.asp?cid=3963


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a