Hi,
Am 30.04.2011 13:21, schrieb Jochen:
Hallo *,
mir ist aufgefallen, dass "hidden" mal mit "ausgeblendet" und mal mit
"versteckt" übersetzt wird.
Ist dies wichtig (Bedeutung?) oder ist dies nur "Kniefieslerei"?
Kniefieslerei ist es nicht. Hidden wir in Calc mit "ausgeblendet"
übersetzt (Zeilen / Spalten ausblenden fürht eben zu ausgeblendeten
Zellen).
Im Writer wird es mit "versteckt" übersetzt, sofern es sich um
versteckte Absätze bzw. versteckten Text per Feldbefehl handelt.
"Ausgeblendet" wird im Writer für das Textattribut "hidden" verwendet.
Bis auf Letzteres sind dies Übersetzungen historisch eben so gewachsen.
Das wäre sicher ein Punkt auf der Liste, mal Inkonsistenzen aufzulösen
(wie auch Kenn-/Passwort oder Update / Aktualisierung). Das sollten wir
aber in einem separaten "Großprojekt" angehen, denn das wird recht
komplext (Christians Überarbeitung der Mnemonics vermittelt da schon mal
nen kleinen Eindruck).
Gruß,
André
--
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert