Hallo Friedrich,

Am 23.06.2011 01:54, schrieb Friedrich Strohmaier:
Also gut. Ist die obige Vorgehensweise von irgendeinem geistigen (und
irdischen) Mehrwert?

IMHO ist Deine Idee sehr gut.

Das Einzige, was ich anders machen würde, wäre Folgendes:

Die von Dir "gelöschte" Tabellenstruktur (Einsteller des englischen Originaltextes, Übersetzer etc.) hat zwei Ziele:
1) Übersicht, wer was gemacht hat und
2) Steuerung des Korrekturlesens.

IMHO ist die Struktur (fast) genial und sollte weiter so behalten werden. Ich denke hier v.a. an Anpassung der Handbücher an kommende LO-Versionen.

Mein Vorschlag ist:

1) Wiki-Seite mit Tabellenstruktur stehen lassen
2) Unterseiten generieren, die die von Dir beschriebenen Schritte enthalten.
3) Dies kann ja gut über das von mir erstellte Menü gesteuert werden (Stichwort: Erstellung von Untermenüs).

Dies klingt Alles kompliziert. Ist es vielleicht auch. Aber dass die Erstellung von (deutschsprachigen) Handbüchern nicht einfach ist, hat ja die diesbezügliche ausführliche Diskussion auf dieser ML gezeigt. IMHO haben wir jetzt einen Weg gefunden, die Erstellung von (deutschsprachigen) Handbüchern zu realisieren und zwar so, dass
1) "jeder" mitmachen kann,
2) häppchenweise vorgegangen werden kann - sowohl die Übersetzung als auch die Implementierung in ODFAuthor und
3) ein völlige Transparenz vorliegt.

Gruß

Jochen

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Antwort per Email an