Bonjour,

Le 07/01/2012 17:30, ROYER Jean-Yves a écrit :

Je suis très heureux d'apprendre que pour être libre, ouvert, compatible, 
normalisé, en français il faut écrire :

- LOcat pour chat,
- LOdog pour chien,
- LOHeading 1 pour Titre 1
- LOTextBody pour Corps de texte.

:-D


Après 25 ans d'utilisation des styles pour m'exprimer avec une bonne dizaine de 
logiciels mais une terminologie constante je ne me sens pas prêt à la 
conversion... Que faire en formation avec un tel exemple, sinon le cacher ?

Les styles prédéfinis dans OOo/LibO concrétisent l'un des concepts de base du Libre : celui d' *interopérabilité* .

Je partage à 100 % le point de vue de Jean-Yves : je m'efforce, moi aussi, de faire passer ce message (l'interopérabilité). Assister à un usage non conventionnel[*] dans des documents qui seront inévitablement utilisés comme exemples à suivre (c'est même l'objectif, me semble-t-il) me gêne aux entournures[*].

Je me répète donc : les productions en direction de notre cibl^W oups... auditoire *doivent* être des exemples de ce qu'il faut faire et se doivent de montrer l'état de l'art en matière de bureautique (je ne reviens pas sur le dépôt des prétendus modèles).

L'usage de styles spécifiques "OOoQuelqueChose" (resp. "LOQuelqueChose") lorsque des styles sont prédéfinis pour ces besoins précis est donc à la fois une aberration fonctionnelle (réinventer une roue qui tourne très bien) et un contre-sens philosophique (nier l'interopérabilité).



La véritable question, sous-jacente à bien des discussions ici, est pour moi la suivante : quel public vise OOo/LibO ? La poser c'est un peu y répondre.


[*] Attention, euphémisme.

Amicalement,
--
Jean-Francois Nifenecker, hurluberlu à Bordeaux

--
Envoyez un mail à discuss+h...@fr.libreoffice.org pour savoir comment vous 
désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à 
http://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne 
pourront pas être supprimés

Répondre à