野方です。

On Thu, 10 May 2018 19:52:40 -0700 (MST)
Junichi Matsukawa <jr4...@kagaku.xii.jp> wrote:
> Web用の色と印刷色の違いなのか、味付けあるようです。

あのう。画面と紙の違いは理解されてますか?

> なので、藍色とインディゴの違いより一般的な藍色の方がわかりやすいのではない
> かと思います。

藍色でどういう色を想像しますか? 自分は青系の色を想像します。
実際のパレットを見ると紫系の色ですよね。
これを「藍色」と言われても困惑すると思いませんか?
それならば「青紫」としたほうがマシです。

> # 色名
> 有彩色の基本色名の訳は色名のみ。「○○色」とはしない。(*1)
> 色名はJIS規格を参考とする。(*1、*2)

「○○色とはしない」と書いてあるのに、色名にめっちゃ「色」ってつけてますやん。
すでにゆらぎが出てますが理由はなんですか?

--
野方 純 (NOGATA,Jun) - mail: noga...@gmail.com
                      - web: http://www.nofuture.tv/diary/

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

メールによる返信