野方です。

2020年2月17日(月) 22:12 So YANAIHARA <[email protected]>:
> 「入れ子の表」派です。
> MS Word だと以前は「入れ子の表」、今は「表のネスト」と呼んでるようです。

Office 365のWordで確認しました。「表のネスト」となってますね。

自分の提案の「表の入れ子」は取り下げますが、昔の「入れ子の表」にするのも
違う気がするので「表のネスト」にするのが良い気がしますがいかがでしょうか?

# 「表のネスト」が良い訳かと言われれば違う気はしますけど、混乱させるよりかは…


2020年2月17日(月) 22:12 So YANAIHARA <[email protected]>:
>
> 矢内原です。
>
> >> その機能の言葉が「Nested Table」ですが、これの訳語はどうしましょうか。
> >> そのまま「表の入れ子」で良いでしょうか?
> 「入れ子の表」派です。
> MS Word だと以前は「入れ子の表」、今は「表のネスト」と呼んでるようです。

-- 
野方 純 (NOGATA,Jun) - mail: [email protected]
                     - web: http://www.nofuture.tv/diary/

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

メールによる返信