Sabr0です 下記の翻訳提案の査読をお願いします KeyID変更のため訳は以前と同じです
URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/swmessages/ja/?checksum=131f25a65407ca29 note:jcNVY 原文:"You are switching to the overwrite mode" 提案訳:"上書きモードへ切り替えています" URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/swmessages/ja/?checksum=b50d23ea04d123d7 note:mATDH 原文:"The overwrite mode allows to type over text. It is indicated by a block cursor and at the statusbar. Press Insert again to switch back." 提案訳:"上書きモードでは、テキストを上書き入力できます。ブロックカーソルとステータスバーで上書きモードであることが示されます。もう一度[Insert]を押すと元に戻ります。" URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/swmessages/ja/?checksum=4d4cffeb8b2bd91f note:3Fwys 原文:"Do you want to continue?" 提案訳:"続行しますか?" YOSHIDA Saburo -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
