久保田さん 分かりました。又、それも久保田さんに送ったほうがいいですか。 Reiko
2009/4/1 久保田貴也 <tak...@livedoor.com> > Reiko さん > > 訂正記事、ありがとうございます。 > 久保田です。 > > 09/04/01 Reiko Bovee <reikobo...@gmail.com>: > > これでいいですか。 > > 本当に申し訳ないです。 > > すこし厳しいですが、これでは受理できません。 > 以下を意識して記述してください。 > > 1. どの記事に対する訂正なのか、を明示します。 > メールアーカイブの URL を示すのがよいでしょう。 > > 2. その記事のどこが誤っているのか、を短く記述します。 > > 3. そして具体的な訂正内容を、記述します。 > > 4. 元メール(原文、訳文)の全文引用は不要です。 > (translate に投げられたものにはありましたが、こちらはないので、4.は満たしています) > > 中田さんの示されたメールや、新聞等で見かける訂正記事などを > 参考に、もう一度、書いてください。 > > よろしくお願いします。 > -- > 久保田貴也 > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org > For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org > >