鎌滝です。

At Wed, 6 May 2009 18:41:50 +0900,
Makoto Takizawa wrote:
> 
> 瀧澤です。
> 
> > 下記を見ると合意できていない移動先がリストアップされているように思えま
> > す。
> 
> User:Foral/DelListにまとめるのはかまわないですが、
> リストの中で「合意ができていない移動先」は、
> どれか教えていただけ無いでしょうか。
> 
> 宜しくお願い致します。

JA/events/LinuxWorld_Expo/Tokyo_2008_.orgパビリオン
JA/events/OSC2007_TokyoFall

以外は合意できていません。


以下は、わたしのコメントはありません。

> On Wed, 06 May 2009 18:04:34 +0900
> Masahisa Kamataki <kamat...@m1.people.or.jp> wrote:
> 
> > 鎌滝です。
> > 
> > まず、中田さん、瀧澤さんお疲れさまです。
> > 
> > なお、ページは一時移転先で見られるようになって間が無いので、わたし自身
> > が作成したページに付いては、まだ編集いただいた方に連絡をとれていません。
> > 
> > 下記を見ると合意できていない移動先がリストアップされているように思えま
> > す。
> > 
> > この移動先もいったんは User:Foral/DelList で集約したほうが良いと思いま
> > す。瀧澤さん、ご協力いただけないないでしょうか。わたしが作成者のページ
> > はリストに記入済みです。
> > 
> > -- 
> > M.Kamataki
> > http://oooug.jp/sns/?m=diary&a=page_list&target_c_member_id=1
> > "I will always stand on the side of the egg." by Haruki Murakami
> > 
> > At Wed, 6 May 2009 15:43:27 +0900,
> > Makoto Takizawa wrote:
> > > 
> > > 瀧澤です。
> > > 
> > > 作成者、編集者および受入れ先(ユーザー会)の合意が取れたとして下記をユーザー会に移します。
> > > 鎌滝さん、可知さん お手伝いお願いできますか?
> > > 
> > > > # JA/documentation/start/scene
> > > > # JA/Documentation/start/scene
> > > > # JA/documentation/start/review
> > > > # JA/Documentation/start/review
> > > > # JA/Documentation/start
> > > > # JA/documentation/start
> > > > # JA/Ja.events.2007.linuxWorldExpoTokyo
> > > > # JA/events/LinuxWorld_Expo/Tokyo_2008_.orgパビリオン
> > > > # JA/events/OSC2007_TokyoFall
> > > > # JA/environment
> > > > # JA/Documentation/IPA-Font_Template
> > > > # Template:Japanese
> > > > # JA/Documentation/3.0
> > > > # JA/Documentation
> > > > # JA/Documentation/Tips/Spellcheck
> > > > # JA/Quality_Assurance/Release_Schedule
> > > 
> > > 中田さん>
> > > ユーザー会のwikiに移したいと思いますが、宜しいでしょうか?
> > > > # JA/Ja.start_mac
> > > > # JA/Ja.how_to_wiki
> > > 
> > > 下記、JA/Documentation以下への受入れはお願いできませんか?
> > > > # JA/Documentation/Extension_Usage
> > > > # JA/Documentation/Extension_Tutorial
> > > > # JA/Documentation/2.3
> > > > # JA/Documentation/2.3/KnownIssues
> > > > # JA/Documentation/2.3/NewFeatures
> > > 
> > > Matuaki さん>
> > > ユーザー会のwikiに移したいと思いますが、宜しいでしょうか?
> > > > # JA/Documentation/3.0/NewFeatures
> > > 
> > > Matsu-yoさん>
> > > ユーザー会のwikiに移したいと思いますが、宜しいでしょうか?
> > > > # JA/Translation
> > > 
> > > Yazaki さん>
> > > ユーザー会のwikiに移したいと思いますが、宜しいでしょうか?
> > > > # JA/Documentation/List
> > > > # JA/Quality_Assurance
> > > 
> > > Gootaさん>
> > > > # JA/Quality_Assurance/Feature_Freeze_Testing_2.3
> > > 
> > > Tombo さん>
> > > > # JA/BASE_and_Postgres
> > > 
> > > 下記リダイレクトのため削除します。>
> > > > # JA/marketing/Management
> > > 
> > > 皆さんご協力お願い致します。
> > > 
> > > それでは
> > > 
> > > -- 
> > > =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
> > > Makoto Takizawa(alias Shu Minari )@ +81 Tokyo,Japan
> > >    Mail:fo...@openship.ivory.ne.jp
> > >    BLog:http://openship.ivory.ne.jp/index.cgi
> > > 
> > >    〜 525,600分を楽しもう。笑顔で行こう 〜
> > >    -   Enjoy and Kepp Smiling in 525,600 Min -
> > > 
> > > FingerPrint=
> > > ACAB 6C12 CF12 554A 1DE3  C1D6 5BC5 54F0 D434 8499
> > > =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
> > > 
> > > ---------------------------------------------------------------------
> > > To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org
> > > For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org
> > > 
> > 
> > ---------------------------------------------------------------------
> > To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org
> > For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org
> > 
> 
> 
> -- 
> =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
> Makoto Takizawa(alias Shu Minari )@ +81 Tokyo,Japan
>    Mail:fo...@openship.ivory.ne.jp
>    BLog:http://openship.ivory.ne.jp/index.cgi
> 
>    〜 525,600分を楽しもう。笑顔で行こう 〜
>    -   Enjoy and Kepp Smiling in 525,600 Min -
> 
> FingerPrint=
> ACAB 6C12 CF12 554A 1DE3  C1D6 5BC5 54F0 D434 8499
> =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org
> For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org
> 

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org
For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org

メールによる返信