小林さん

ありがとうございます。
OpenOffice.org コミュニティでレビューが組織できるようになるといいですね。
たとえばレビューにかかる文書を各言語プロジェクトが自分の言語に翻訳しプロジェクトメンバーに提供する。
こうすればレビューしやすくなります。いろいろな言語の方がレビューすることで、ODFは本当の意味で国際標準になるでしょう。
ODF TC や ODF関連団体の側も、関連文書をいろいろな言語で提供するなどの努力をすべきだろうと思います。

Thanks,
khirano

2010/7/10 Katsuya Kobayashi <katuya21.k...@gmail.com>:
> 日本語プロジェクトの皆様
>
> OASISでのODF1.2のパブリックレビューが開始されました。60日間です。
> よりよい仕様としてISO提案し採択されるよう皆様のご貢献をお願いします。
>
> Public Review of OpenDocument v1.2
>
> http://lists.oasis-open.org/archives/tc-announce/201007/msg00004.html
> The public review starts 8 July 2010, and ends 6 September 2010.
>
> --
> * I recommend OpenOffice.org and ODF ! * :)
> Katsuya Kobayashi ( http://www4.plala.or.jp/k21/ )
> A member of OpenOffice.org Ja and Marketing Project.
> kynh at openoffice.org
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org
> For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org
>
>



-- 
Kazunari Hirano - Marketing Project Coordinator - OpenOffice.org
Japanese Language Project
http://ja.openoffice.org/

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org
For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org

メールによる返信