Interesting. For broadcast in the states subtitles are encoded into the
video and I thought that subtitles were multiplexed into the MPEG file
for DVDs as well. This multiplexed data is presented as "tracks" which
the DVD player can turn on and off. Maybe the copies you were poking at
were already de-muxed. At least there seem to be a lot of shareware and
commercial packages which claim to do this subtitle demux or ripping.
CB
David Hole wrote:
Well,as far as I know,the subtitle aren't embedded in the video...This
you can see (here in scandinavia and so on), one can choos wich
language the subs shall be in, and also if it should be there...
If you look at the stuff at piratebay and so on, the subtitles often
are added as extra files...
Med vennlig hilsen
David Hole !
Adr.: Sporveisgata 8 B Leil.304, 0354 Oslo
Phone: +47 411 21 883
e-mail: [EMAIL PROTECTED] (Bruk gMail-adressen for vedlegg større
enn 1MB)
gMail/MSN: [EMAIL PROTECTED]
Skype: BalubaTheBrave
Chris Blouch skrev:
My understanding of video subtitles was that they are encoded into
the NTSC video stream and aren't generally available as a separate
file. This how they know which bit of text to show when because it's
right in there with the audio and video content.
CB
Tiffany D wrote:
My boyfriend Spiros and I want to watch a movie in Greek and I'm
wondering if VO could handle reading subtitles with VLC Media Player,
or something else, on the Mac. If not, then he could translate for
me, but it would be alot easier this way. If VO can't read them
during the movie, then would it be possible for me to open a folder or
something with the subtitles in it so I can read it separately?
Thanks,
Tiffanitsa