hdv@gmail wrote on 07-08-18 09:47:

> Lijkt mij in deze context inderdaad een goede keuze. Op de Engelse woordkeuze
> valt trouwens nog wel wat af te dingen, maar dat is niet aan ons.

Vertalen is al niet makkelijk, en dat wordt er inderdaad niet handiger
op... Overigens: het is prima om suggesties doen voor ook de Engelse
tekst. Maar dan moet je wel net op het juiste moment, op de juiste
plaats opletten. De releasenotes bijvoorbeeld: zo af en toe doe ik
(kleine) verbeteringen/aanpassingen in de Engelstalige.

groet,

-- 
Cor Nouws
GPD key ID: 0xB13480A6 - 591A 30A7 36A0 CE3C 3D28  A038 E49D 7365 B134 80A6
- vrijwilliger https://nl.libreoffice.org
- volunteer https://www.libreoffice.org
- Member Board The Document Foundation
- http://www.nouenoff.nl / https://www.mijnclouoffice.nl

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Antwoord per e-mail aan