Hola, Jesús! El 10/03/06, Jesús Zapatero escribió: > Hola amigos, > > Vivo en Cataluña y tengo que utilizar habitualmente > tanto el catalán como el castellano. Mi problema está > en que, mientras que con word detectaba > automáticamente el idioma, con open siempre me aparece > el castellano escriba en la lengua que escriba.
La interfaz del idioma es independiente... es más, una de las mejoras de la versión 2 que más me satisface es la posibilidad de instalar diferentes packs de idiomas, y basta con ir a Herramientas -> Opciones -> Idiomas, seleccionar el idioma de la interfaz deseado y reiniciar OOo para obtener la nueva interfaz. En http://oootranslation.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/2.0.2rc4/ hay disponible un pack en catalán. No es el oficial de Softcatalà, que siguen trabajando (duramente) en su versión localizada. Esta la puedes encontrar en http://www.softcatala.org/wiki/OpenOffice.org:2.x (traducción en estado beta). En cuanto al idioma de los documentos, efectivamente OOo no lo detecta automáticamente; se lo debes decir tú. El idioma más habitual para tus documentos lo puedes configurar en Herramientas -> Opciones -> Idiomas Ahí también tienes la posibilidad de cambiar el idioma sólo para el documento actual, pero para eso encuentro más cómodo y elegante ir al estilista, y modificar el estilo Predeterminado, pestaña Fuente -> Idioma Salud, -- Ismael Fanlo http://superalumnos.net "Sólo el conocimiento nos hace libres" http://apif.info Asociación de Profesores de Informática Freelance --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
