On 03/14/11 00:24, Pascal Hauck wrote:
Am Sonntag, 13. März 2011, 17:59:54 schrieben Sie:
[...]
Die Englische Sprache soll – in angemessen geringem (!) Umfang –
Berücksichtigung finden, der deutliche Schwerpunkt muss aber auf der Deutschen
Sprache liegen. Tatsächlich schreibt die Mehrheit doch zu weit mehr als 90%
aller Texte in der Muttersprache, wobei damit zu rechnen ist, dass bereits
durch den deutschen Korpus häufige Anglizismen berücksichtigt werden.

Für andere wesentliche Sprachen reicht es, einen kurzen Blick auf die
häufigsten 20 Wörter zu werfen. Die meisten wie z.B. „le“ oder „mundo“ werden
ohnehin gut funktionieren¹. Für andere wie „avoir“ oder “soy“ kann eine
Variation versucht werden, sofern daraus nicht andere Einbußen erwachsen.

[...]

Wie wäre es hier, da der Optimierer ja automatisch arbeitet (?), eine Abstufung 
anzubieten:

z.B.:

100% deutsch (ev. als default
75 % deutsch + 25 % englisch
50 / 50
25 % deutsch + 75 % englisch
100 % englisch (falls bedarf besteht)

diese Aufteilung kann man beliebig fein weitertreiben...

(auch wenn das Ganze die Auswahl der Texte nicht obsolet macht)...


dies könnte mann (fast) in Beliebiger Sprach-Kombination ebenso durchführen 
(ev. sogar mit mehreren)...


wobei ich durchaus einsehe, das diese Flexibilität an anderer Stelle kostet!



Peter

Antwort per Email an