For the information of everybody who may not have seen it elsewhere... With the push towards a Django 1.0 release in the first few days of September, getting translations up to date and corrected is obviously an important part. The release roadmap is at
http://code.djangoproject.com/wiki/VersionOneRoadmap Of particular relevance to the members of this list: we have made the string freeze date be the date of the first release candidate. That is about two weeks before final. After that point, all string changes will have to approved by the release manager and only things such as spelling errors will be let through. Prior to that, however, make an effort to get your translations as up-to-date as possible There aren't too many more commits planned that will result in massive string changes (newforms-admin has landed now), so things should be relatively stable. I am going to split out the localflavor translations from the core ones in the next week or two and provide a template English translation for those locales who use the Latin alphabet and don't need to translate any place names (you can just copy the English version). That will reduce the load for some people and still let those using other scripts have the benefit of translations there. Regards, Malcolm --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Django I18N" group. To post to this group, send email to [email protected] To unsubscribe from this group, send email to [EMAIL PROTECTED] For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/Django-I18N?hl=en -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
