Salaam, We, at KACST, are considering these days the possibility of arranging another translation project to KDE. The situation now is 24139 untranslated strings. We will be 3 translators working for a whole month. I can't say for sure but we will do our best to finish it by then.
Elzubeir, would you please give your suggestions to make the process going smoothly. I would rather prefer to divide the files between the team in a way that I control better the advances and speed of each individual in an easier way. I would also like you to exclude a whole category of files so that any one of arabeyes KDE translators team could contribute if he is willing to. The last wish is that I would commit in behalf of them if found it more suitable as before. Any problems? -- Munzir Taha PGP Key available gpg --recv-keys --keyserver www.mandrakesecure.net F0671821 Telecommunications and Electronics Engineer Mandrake Club Member Maintainer of the Open Arabic Bugs Project at http://wiki.arabeyes.org/OpenBugs Maintainer of Fedora Arabic Translation Project CIW Designer, ICDL, MOUS, Linux+, LPI 101 New Horizons CLC, Riyadh, SA _______________________________________________ Doc mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

