وعليكم السلام،
شكراً لك على الخبر الجميل. في الحقيقة كما ذكرت سابقاً فقد فاتنا الموعد النهائي 
لترجمة هذه الإصدارة ولكن بإذن الله ستكون الترجمة في الإصدارة الفرعية لها أو 
التالية.

بالنسبة لملفات المحلية للدول سأقوم بمخاطبة المسؤولين في أوبن أوفيس لإضافة 
المزيد مع معلومات الدول الباقية، ولكن لا اعتقد أن ذلك سيكون خلال أيام رمضان 
لضيق الوقت. سأبقيك على اطلاع بأي مستجدات وشكراً مجدداً.

اسامة

----- Original Message ----
From: OMLX <[EMAIL PROTECTED]>
To: Documentation and Translation <[email protected]>
Sent: Wednesday, September 19, 2007 10:23:54 AM
Subject: نزلت الاصدارة 2.3 من أوبن اوفيس

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

اليوم نزلت الاصدارة الجديدة من أوبن أوفيس 
لمعرفة التفاصيل حول الجديد يمكنكم مراجعة هذه الصفحة
http://development.openoffice.org/releases/2.3.0.html

ستجدون مجموعة ضخمة من التحديثات 

على صعيد الترجمة العربية لا أدري ماذا حدث ؟
أنا في غاية الشوق إلى رؤية الاصدارة العربية من 2.3

أرجو إعلامي بماذا يحدث؟
بالنسبة إلى ملفات المحلية للدول العربية ، اظن اني عرفت الطريقة حيث ان لكل دول 
من الدول المدعومة في اوبن اوفيس

مصر - لبنان - السعودية - تونس
ملف xml 
فيه إعدادات العملة والتاريخ 
انظر هنا:
http://www.unicode.org/cldr/data/open_office/main/
وهنا

http://l10n.openoffice.org/source/browse/l10n/i18npool/source/localedata/data/

الان سهلت المهمة كثيرا ،،
ولكن أي الجهتين نخاطب اليونكود أم اوبن اوفيس ؟


تحياتي

-- 

my blog

http://omlx.tadwen.com






      
____________________________________________________________________________________
Catch up on fall's hot new shows on Yahoo! TV. Watch previews, get listings, 
and more!
http://tv.yahoo.com/collections/3658 
_______________________________________________
Doc mailing list
[email protected]
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

رد على