ما رأيكم بكلمة "مجال"؟ فيمكن تحديد مدى اتساع مجال أداة التحديد بتغيير
قيمته. "تسامح" جيدة ومعبرة لكن أعتقد أنها يمكن أن تكون مبهمة وتسبب اللبس في
هذا السياق.

2011/12/23 Muayyad AlSadi <als...@gmail.com>

> بل تسامح معبرة أكثر لأن الكلمة تعني قبول قيمة غير صحيحة لكنها قريبة من
> الصحيحة. فإن كنت متسامحا كثيرا فإني ساقبل الاخضر على أنه ازرق
> بتاريخ 2011 12 23 15:08، كتبها "abed fa" <abdilra7...@yahoo.com>:
>
> هذه لتحديد مدى التدرّج الذي يمكن للأداة اعتباره قرباً من النقطة التي نقرت
>> عليها، فمثلاً إذا نقرت على نقطة في مساحة فيها تدرّجات الأزرق، فإلى أيّ مدى
>> من التدرج على الأداة تحديده؟ هل سيشمل السماويّ؟ ام الأزرق الغامق فقط؟ أم
>> سيصل إلى اللون الأبيض المزرقّ و الكحليّ الذي فيه زرقة؟
>>
>> كلمة "تسامح" لا تعبّر عنها، وربما "تفاوت" أفضل قليلاً.
>> ما رأيكم بـ"مدى التدرّج" ؟
>> ما زلت أفكّر بمصطلح أفضل، لكن إيجاده ليس سهلاً !!
>>   ------------------------------
>> *From:* ibrahim Saed <ibraheem5...@gmail.com>
>> *To:* Documentation and Translation <doc@arabeyes.org>
>> *Sent:* Wednesday, December 21, 2011 10:38 PM
>> *Subject:* [doc] افضل ترجمة لـ Tolerance
>>
>> السلام عليكم
>>
>> ماهي افضل ترجمة لكلمة Tolerance
>>
>> وفي هذه الحالة تُستخدم في محررات الصور المُتقدمة عند استخدام الأداة
>> الضبابية أو العصا السحرية للتحكم في زيادة أو نقصان المساحة المُحددة طبقاً
>> للألوان.
>>
>> الترجمات المُقترحة:
>>
>>  تفاوت ، تسامح
>>
>> _______________________________________________
>> Doc mailing list
>> Doc@arabeyes.org
>> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Doc mailing list
>> Doc@arabeyes.org
>> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
>>
>
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> Doc@arabeyes.org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
>
_______________________________________________
Doc mailing list
Doc@arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

رد على