At the very least this one below. I think the whole first sentence (or attempt at rather) needs rewording. I believe correct english wold be ";therefore"
I best guess is split it to at least 2 sentences, but not quite sure what wording would be good. [ttyp5] [EMAIL PROTECTED] /home/philip/Developement/src/modperl-docs/src/outstanding rv=1 45 >cvs diff -u sites.html Index: sites.html =================================================================== RCS file: /home/cvspublic/modperl-docs/src/outstanding/sites.html,v retrieving revision 1.13 diff -u -u -r1.13 sites.html --- sites.html 5 Dec 2002 02:37:54 -0000 1.13 +++ sites.html 4 Mar 2003 05:25:19 -0000 @@ -22,7 +22,7 @@ <p> Also remember that many services are using mod_perl as their back-end, therefore these aren't reported by Netcraft, since the -back-ends are usually cannot be accessed by the Netcraft scanner. For +back-ends usually cannot be accessed by the Netcraft scanner. For the same reason, if you try to verify whether some of the services listed here are running mod_perl, you may not be able to, because the back-end is not accessible. The listing is made of reports from people END ------------------------------------------------------------------------------ Philip M. Gollucci [EMAIL PROTECTED] 301.474.9294 301.646.3011 (cell) Science, Discovery, & the Universe (UMCP) Webmaster & Webship Teacher URL: http://www.sdu.umd.edu eJournalPress Database/PERL Programmer & System Admin URL : http://www.ejournalpress.com Resume : http://p6m7g8.net/Resume --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
