Enquanto descanso, vou carregando umas pedras... Peguei o Apêndice B - Código Aberto, Padrões Abertos e OpenDocument para traduzir.
De cara, já notei que ele vai precisar de umas adaptações: pedi ao Cláudio para escrever um texto resumido, coisa de meia página, para incluir na edição brasileira. A edição em inglês possui uma seção com o resumo da história do OOo, do LibO e da TDF. Achei que seria legal incluir a história da nossa comunidade na documentação oficial. O que acham? Abraços -- <http://pt-br.libreoffice.org> Paulo de Souza Lima Técnico em Eletrônica e Administrador http://www.pasl.net.br http://almalivre.wordpress.com Curitiba - PR Linux User #432358 Ubuntu User #28729 -- Você está recebendo e-mails da lista [email protected] # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail vazio para [email protected] # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: [email protected] # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
