Obrigado Rogerio! O Raul Pacheco da Silva me passou também algumas
orientações. Vou ler os links que vocês me passaram.
Valeu mesmo galera!

------
Jefferson Xavier


Em 12 de julho de 2013 12:46, Rogerio Luz Coelho
<[email protected]>escreveu:

> Fala Jefferson ...
>
> Estamos em fase final de definição dos novos fluxos de tradução e
> editoração dos documentos (manuais) do LibO ... se tiver interesse favor
> ler a página do Wiki (
> https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/pt-br/Tradu%C3%A7%C3%A3o)
> e já iremos compartilhar com vc a pasta do Dropbox para que possamos
> começar o novo fluxo.
>
> Bem vindo !!!
>
> R.
>
>
> Em 12 de julho de 2013 09:42, Jefferson Henrique Xavier <
> [email protected]> escreveu:
>
>> Bom dia pessoal!
>>
>>
>> Meu nome é Jefferson Xavier e acabo de entrar para a lista do LibreOffice.
>> Gostaria de fazer uma breve apresentação sobre o meu perfil e para saber
>> em
>> que posso contribuir com o projeto.
>>
>> Sou profissional de TI há cerca de 10 anos, mas antes disso, já estudava
>> sobre tecnologia. Acompanho o software livre desde o Red Hat 7.2 e já
>> participei de várias comunidades contribuindo com artigos, suporte e
>> traduções. Destaque para Debian Zine (antiga revista nacional sobre a
>> distribuição), moderador e responsável pela reorganização do fórum de
>> Linux
>> no Clube do Hardware, membro do Planeta Ubuntu Brasil e faço parte do time
>> de tradução do Ubuntu Brasil. Sou certificado LPI e Novel SUSE.
>>
>> Como agora terei mais tempo, estou voltando a me dedicar mais na
>> contribuição da comunidade livre. Estou submetendo várias traduções para a
>> próxima versão do Ubuntu 13.10 e vi uma mensagem compartilhada na página
>> do
>> LivreOffice Brasil convidando pessoas para contribuir com a tradução e
>> reorganização da documentação da suíte.
>>
>> Gostaria de saber em que posso ajudar, como funciona o sistema de tradução
>> e documentação. Eu tenho bastante experiência profissional em criar
>> documentos e tutoriais para usuários. Sempre tenho o foco em simplificar
>> para que seja fácil para qualquer pessoa compreender. Talvez isso seja de
>> boa utilidade.
>>
>> No mais, muito prazer em fazer parte do grupo e no que precisarem, estou à
>> disposição.
>>
>> Atenciosamente,
>> ------
>> Jefferson Xavier
>>
>> --
>> Você está recebendo e-mails da lista [email protected]
>> # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
>>   mande e-mail vazio para [email protected]
>> # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
>>   [email protected]
>> # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
>>
>
>

-- 
Você está recebendo e-mails da lista [email protected]
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para [email protected]
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  [email protected]
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/

Responder a